恶作剧 (惡作劇)
è zuò jù
Pinyin

Definition

恶作剧 (惡作劇)
 - 
è zuò jù
  1. practical joke
  2. prank
  3. to play a practical joke

Character Decomposition

Related Words (20)

zuō
  1. 1 worker
  2. 2 workshop
  3. 3 (slang) troublesome
  4. 4 high-maintenance (person)
zuò pǐn
  1. 1 work (of art)
  2. 2 opus
  3. 3 classifier: 部 bù
  4. 4 classifier: 篇 piān
zuò yè
  1. 1 school assignment
  2. 2 homework
  3. 3 work
  4. 4 task
  5. 5 operation
  6. 6 classifier: 个 gè
  7. 7 to operate
zuò wéi
  1. 1 one's conduct
  2. 2 deed
  3. 3 activity
  4. 4 accomplishment
  5. 5 achievement
  6. 6 to act as
  7. 7 as (in the capacity of)
  8. 8 qua
  9. 9 to view as
  10. 10 to look upon (sth as)
  11. 11 to take sth to be
zuò yòng
  1. 1 to act on
  2. 2 to affect
  3. 3 action
  4. 4 function
  5. 5 activity
  6. 6 impact
  7. 7 result
  8. 8 effect
  9. 9 purpose
  10. 10 intent
  11. 11 to play a role
  12. 12 corresponds to English -ity, -ism, -ization
  13. 13 classifier: 个 gè

Idioms (20)

以身作则
yǐ shēn zuò zé
  1. 1 to set an example (idiom); to serve as a model
作威作福
zuò wēi zuò fú
  1. 1 tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
作茧自缚
zuò jiǎn zì fù
  1. 1 to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising
  2. 2 hoist by his own petard
作鸟兽散
zuò niǎo shòu sàn
  1. 1 lit. scatter like birds and beasts (idiom)
  2. 2 fig. to head off in various directions
  3. 3 to flee helter-skelter
俾夜作昼
bǐ yè zuò zhòu
  1. 1 lit. to make night as day (idiom); fig. to burn the midnight oil
  2. 2 work especially hard

Sample Sentences

你一定是搞错了,我们这里真的没有阿牛这个人,你是故意的吧,麻烦你不要再恶作剧了,再见。
nǐ yīdìng shì gǎocuò le ,wǒmen zhèlǐ zhēnde méiyǒu Ā Niú zhè ge rén ,nǐ shì gùyì de ba ,máfan nǐ bù yào zài èzuòjù le ,zàijiàn 。
You must be mistaken. There's really no Aniu here. You must be pulling my leg. Please quit this practical joke. Goodbye.
Go to Lesson 
点赞有的时候可以搞恶作剧。
diǎnzàn yǒudeshíhou kěyǐ gǎo èzuòjù 。
Sometimes giving a “like” can be used in a sarcastic way.
Go to Lesson 
探员小陈说:“局长,这次肯定也是恶作剧。”
tànyuán Xiǎo Chén shuō :“júzhǎng ,zhècì kěndìng yě shì èzuòjù 。”
Investigator Xiao Chen said, "Chief, this is definitely just another prank."
Go to Lesson 
但经过警方的调查,最终证明两封信的内容都是恶作剧。
dàn jīngguò jǐngfāng de diàochá ,zuìzhōng zhèngmíng liǎng fēng xìn de nèiróng dōu shì èzuòjù 。
However, after being investigated by the police, it was verified that the two messages were pranks.
Go to Lesson 
看来又是一次恶作剧。
kànlái yòu shì yīcì èzuòjù 。
It seemed that it was yet another prank.
Go to Lesson 
是啊,不过我在外国人的超市也看到好多万圣节的南瓜灯。其实这个节日还有一个很重要的部分,就是小孩子问邻居要糖吃。他们会几个人一起,绕着自己住的地方,一家一家敲门,说:“trickortreat?”如果哪家没有用好东西招待他们,他们就会搞恶作剧。
shì ā ,bùguò wǒ zài wàiguórén de chāoshì yě kàndào hǎoduō wànshèngjié de nánguā dēng 。qíshí zhège jiérì hái yǒu yī ge hěn zhòngyào de bùfen ,jiùshì xiǎo háizi wèn línjū yào táng chī 。tāmen huì jǐge rén yīqǐ ,rǎo zhe zìjǐ zhù de dìfang ,yī jiā yī jiā qiāomén ,shuō :“trickortreat?”rúguǒ nǎ jiā méiyǒu yòng hǎo dōngxi zhāodài tāmen ,tāmen jiù huì gǎo èzuòjù 。