Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

在中国过万圣节

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 0312 Advanced
随着中国与世界各国文化交流的增多,一些西方的节日也渐渐渗透到了我们的日常生活中。现在,我们不光庆祝中国传统的节日,一些西方的节日像情人节、圣诞节我们也要庆祝。但是,说到万圣节,很多中国人可能只是听说过这样的一个词,可能只有一些人会联想到面具,南瓜,至于孩子们的恶作剧,知道的人就更少了。
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
面具 miànjù mask
装饰 zhuāngshì decoration
确切 quèqiè definite
古灵精怪 gǔlíngjīngguài imaginative and weird
我最近老看到酒吧里有面具,南瓜的装饰,说是庆祝万圣节。这到底是个什么节日呀?
wǒ zuìjìn lǎo kàndào jiǔbā lǐ yǒu miànjù ,nánguā de zhuāngshì ,shuō shì qìngzhù wànshèngjié 。zhè dàodǐ shì ge shénme jiérì yā ?
嘿,这么巧!我也对这个很好奇,所以上网查了一下。我们现在所庆祝的万圣节确切地说应该是“万圣节前夜”,是在十月三十一号。它起初是爱尔兰凯尔特人的鬼节,这就是为什么现在人们以古灵精怪的打扮庆祝万圣节。不过流传到现在,它的意义也不同了,变得积极快乐和喜庆。就像开一个大派对。
hāi ,zhème qiǎo !wǒ yě duì zhège hěn hàoqí ,suǒyǐ shàngwǎng chá le yīxià 。wǒmen xiànzài suǒ qìngzhù de wànshèngjié quèqiē de shuō yīnggāi shì “wànshèngjié qiányè ”,shì zài shíyuè sānshíyī hào 。tā qǐchū shì Àiěrlán kǎiěrtèrén de guǐjié ,zhè jiùshì wèishénme xiànzài rénmen yǐ gǔlíngjīngguài de dǎbàn qìngzhù wànshèngjié 。bùguò liúchuán dào xiànzài ,tā de yìyì yě bùtóng le ,biànde jījí kuàilè hé xǐqìng 。jiùxiàng kāi yī ge dà pàiduì 。
原来是这样。这几年中国的外国人多了,也把他们的文化带到了这里。不过,不像圣诞节和情人节,知道万圣节的中国人还很少,更别提庆祝了。只有一些外国人多的地方,比如酒吧,才会有一些气氛。
yuánlái shì zhèyàng 。zhèjǐnián Zhōngguó de wàiguórén duō le ,yě bǎ tāmen de wénhuà dàidào le zhèlǐ 。bùguò ,bù xiàng shèngdànjié hé qíngrénjié ,zhīdào wànshèngjié de zhōngguórén hái hěn shǎo ,gèng biétí qìngzhù le 。zhǐyǒu yīxiē wàiguórén duō de dìfang ,bǐrú jiǔbā ,cái huì yǒu yīxiē qìfēn 。
是啊,不过我在外国人的超市也看到好多万圣节的南瓜灯。其实这个节日还有一个很重要的部分,就是小孩子问邻居要糖吃。他们会几个人一起,绕着自己住的地方,一家一家敲门,说:“trickortreat?”如果哪家没有用好东西招待他们,他们就会搞恶作剧。
shì ā ,bùguò wǒ zài wàiguórén de chāoshì yě kàndào hǎoduō wànshèngjié de nánguā dēng 。qíshí zhège jiérì hái yǒu yī ge hěn zhòngyào de bùfen ,jiùshì xiǎo háizi wèn línjū yào táng chī 。tāmen huì jǐge rén yīqǐ ,rǎo zhe zìjǐ zhù de dìfang ,yī jiā yī jiā qiāomén ,shuō :“trickortreat?”rúguǒ nǎ jiā méiyǒu yòng hǎo dōngxi zhāodài tāmen ,tāmen jiù huì gǎo èzuòjù 。
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!