忍心
rěn xīn
Pinyin

Definition

忍心
 - 
rěn xīn
  1. to have the heart to do sth
  2. to steel oneself to a task

Character Decomposition

Related Words (20)

nèi xīn
  1. 1 heart
  2. 2 innermost being
  3. 3 (math.) incenter
xiǎo xīn
  1. 1 to be careful
  2. 2 to take care
xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 classifier: 颗 kē
  7. 7 classifier: 个 gè
xīn dé
  1. 1 what one has learned (through experience, reading etc)
  2. 2 knowledge
  3. 3 insight
  4. 4 understanding
  5. 5 tips
  6. 6 classifier: 项 xiàng
  7. 7 classifier: 个 gè
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 classifier: 个 gè

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left

Sample Sentences

我知道,可是我跟佳伟是真心相爱。他说对你已经没有爱了,只剩下责任。你忍心让他在没有爱的婚姻里痛苦吗?
wǒ zhīdào ,kěshì wǒ gēn Jiāwěi shì zhēnxīn xiāng\'ài 。tā shuō duì nǐ yǐjīng méiyǒu ài le ,zhǐ shèngxià zérèn 。nǐ rěnxīn ràng tā zài méiyǒu ài de hūnyīn lǐ tòngkǔ ma ?
I know, but what Jiawei and I have is true love. He said he's no longer in love with you now, and that all he has left is a sense of responsibility. You would be so heartless as to allow him to suffer in a loveless marriage?
Go to Lesson 
你说什么!狗肉?怎么不早说!我发誓不吃狗肉的!我自己就养了一条狗,这么可爱的狗狗,你怎么忍心吃呢?
nǐ shuō shénme !gǒuròu ?zěnme bù zǎo shuō !wǒ fāshì bù chī gǒuròu de !wǒ zìjǐ jiù yǎng le yī tiáo gǒu ,zhème kě ài de gǒugou ,nǐ zěnme rěnxīn chī ne ?
What are you talking about! Dog meat!? Why didn't you tell me earlier? I definitely won't eat dog meat! I raised a dog myself. How can you be hard-hearted enough to eat such a cute dog!
Go to Lesson 
这是圈养的狗,专门用来吃的。不是你家那种宠物狗。我也不忍心吃那样可爱的狗呀。
zhè shì juànyǎng de gǒu ,zhuānmén yònglái chī de 。bù shì nǐ jiā nà zhǒng chǒngwù gǒu 。wǒ yě bù rěnxīn chī nàyàng kě ài de gǒu ya 。
These are farm-raised dogs. They're specially raised to be eaten. This isn't the type of dog you raise at home. I couldn't bear to eat such a cute dog, either.
Go to Lesson 
四川名菜麻辣兔头。我刚开始怎么也不敢动筷子,可是后来看同桌的人个个吃得津津有味,也忍不住尝了一口。味道还挺香,但是想到可爱又可怜的小兔子,我终究还是不忍心。你呢?
Sìchuān míngcài málà tùtóu 。wǒ gāng kāishǐ zěnme yě bùgǎn dòng kuàizi ,kěshì hòulái kàn tóngzhuō de rén gège chī de jīnjīnyǒuwèi ,yě rěnbuzhù cháng le yī kǒu 。wèidao hái tǐng xiāng ,dànshì xiǎngdào kěài yòu kělián de xiǎotùzǐ ,wǒ zhōngjiū hái shì bù rěnxīn 。nǐ ne ?
The famous Sichuanese dish, ``hot-and-numb rabbit head." At the beginning, I just couldn't bring myself to dig in. But then I saw that everyone else at the table was really enjoying it. I couldn't take it any longer, and so I tried a bit. It was really tasty, but thinking of that poor, cute little rabbit, I couldn't bear it in the end. What about you?
有个客户一个劲要请我们吃野味。他点了穿山甲、蜥蜴、娃娃鱼、猫头鹰,我之前都没好好看过这些动物,更别提吃了。而且,我觉得这样特别残酷,多可爱的动物,怎么忍心吃它们呢?
yǒu ge kèhù yī ge jìn yào qǐng wǒmen chī yěwèi 。tā diǎn le chuānshānjiǎ 、xīyì 、wáwayú 、māotóuyīng ,wǒ zhīqián dōu méi hǎohāo kàn guo zhèxiē dòngwù ,gèng biétí chī le 。érqiě ,wǒ juéde zhèyàng tèbié cánkù ,duō kěài de dòngwù ,zěnme rěnxīn chī tāmen ne ?
There was a client who was constantly trying to take us out for game foods. He ordered pangolin, lizard, giant salamander, and owl. I hadn't even seen these animals, let alone eaten them. And, I think eating such cute animals is really cruel. How can people bear to eat them?