对我来说
duì wǒ lái shuō
Pinyin

Definition

对我来说
 - 
duì wǒ lái shuō
  1. as far as I'm concerned

Character Decomposition

Related Words (17)

  1. 1 I
  2. 2 me
  3. 3 my
wǒ men
  1. 1 we
  2. 2 us
  3. 3 ourselves
  4. 4 our
nǐ sǐ wǒ huó
  1. 1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
  2. 2 two parties cannot coexist
dà wǒ
  1. 1 the collective
  2. 2 the whole
  3. 3 (Buddhism) the greater self
wàng wǒ
  1. 1 selflessness
  2. 2 altruism
wǒ rén
  1. 1 we
wǒ guó
  1. 1 our country
  2. 2 China
wǒ fāng
  1. 1 our side
  2. 2 we
wǒ cáo
  1. 1 (archaic) we
  2. 2 us
  3. 3 (Internet slang) (substitute for 我肏[wǒ cào]) fuck
  4. 4 WTF
wǒ děng
  1. 1 we
  2. 2 us (archaic)
wǒ cào
  1. 1 (vulgar) fuck
  2. 2 WTF
wǒ bèi
  1. 1 (literary) we
  2. 2 us
gù wǒ
  1. 1 one's old self
  2. 2 one's original self
  3. 3 what one has always been
dí wǒ
  1. 1 the enemy and us
wú wǒ
  1. 1 anatta (Buddhist concept of "non-self")
ěr yú wǒ zhà
  1. 1 lit. you hoodwink me and I cheat you (idiom); fig. mutual deception
  2. 2 each tries to outwit the other
  3. 3 dog eats dog and devil take the hindmost
zì wǒ
  1. 1 self-
  2. 2 ego (psychology)

Idioms (16)

三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
人为刀俎,我为鱼肉
rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu
  1. 1 lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)
  2. 2 fig. to be at sb's mercy
你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
  1. 1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
  2. 2 two parties cannot coexist
你争我夺
nǐ zhēng wǒ duó
  1. 1 lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter
  2. 2 fierce rivalry
  3. 3 tug-of-war
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
依然故我
yī rán gù wǒ
  1. 1 to be one's old self (idiom)
  2. 2 to be unchanged
  3. 3 (derog.) to be stuck in one's ways
包在我身上
bāo zài wǒ shēn shang
  1. 1 leave it to me (idiom)
  2. 2 I'll take care of it
卿卿我我
qīng qīng wǒ wǒ
  1. 1 to bill and coo (idiom)
  2. 2 to whisper sweet nothings to one another
  3. 3 to be very much in love
如是我闻
rú shì wǒ wén
  1. 1 so I have heard (idiom)
  2. 2 the beginning clause of Buddha's quotations as recorded by his disciple, Ananda (Buddhism)
我行我素
wǒ xíng wǒ sù
  1. 1 to continue in one's own way (idiom)
我醉欲眠
wǒ zuì yù mián
  1. 1 lit. I'm drunk and would like to sleep (idiom)
  2. 2 (used to indicate one's sincere and straightforward nature)
敌众我寡
dí zhòng wǒ guǎ
  1. 1 multitude of enemies, few friends (idiom from Mencius)
  2. 2 heavily outnumbered
  3. 3 beaten by the weight of numbers
时不我待
shí bù wǒ dài
  1. 1 time and tide wait for no man (idiom)
岁不我与
suì bù wǒ yǔ
  1. 1 Time and tide wait for no man (idiom)
尔虞我诈
ěr yú wǒ zhà
  1. 1 lit. you hoodwink me and I cheat you (idiom); fig. mutual deception
  2. 2 each tries to outwit the other
  3. 3 dog eats dog and devil take the hindmost
自我吹嘘
zì wǒ chuī xū
  1. 1 to blow one's own horn (idiom)

Sample Sentences

欧洲太远了,搭飞机连同转机得要快二十个小时,对我来说简直生不如死。
Ōuzhōu tài yuǎn le ,dā fēijī liántóng zhuǎn jī děi yào kuài èrshí gè xiǎoshí ,duìwǒláishuō jiǎnzhí shēngbùrúsǐ 。
Europe is too far, you have to spend around 20 hours flying including the stopovers. That's like hell on earth for me.
Go to Lesson 
好吧,这对我来说倒是可行。那我先从早起半个小时开始,可能也得把没事就刷手机这瘾给戒了。
hǎoba ,zhè duìwǒláishuō dàoshì kěxíng 。nà wǒ xiān cóng zǎoqǐ bàn ge xiǎoshí kāishǐ ,kěnéng yě děi bǎ méishì jiù shuā shǒujī zhè yǐn gěi jiè le 。
Alright, I guess that's doable for me. Then, I'll start with waking up half and hour earlier. I guess I'll have to quit my habit of checking my phone whenever I can.
睡眠?这一整年来,我几乎天天熬夜啊,恨不得一分钟掰成四分钟来用,睡眠对我来说简直太奢侈了。
shuìmián ?zhè yī zhěng nián lái ,wǒ jīhū tiāntiān áoyè ā ,hènbude yīfēnzhōng bāi chéng sì fēnzhōng lái yòng ,shuìmián duìwǒláishuō jiǎnzhí tài shēchǐ le 。
Sleep? I've been staying up late every night for almost this entire year. I'm always eager to make more use of my time, so you could say sleeping is like a luxury for me.
我对人忒有兴趣,北京有人,形形色色,跟我有很不一样的想法,也跟我说着不一样的话,对我来说,简直是乐园!其次,我学中文的时候就对各种古迹还有历史文化特别感兴趣,亲眼见识到之后,只有更加着迷。最后,我未婚夫是北京人。
wǒ duì rén tè yǒu xìngqù ,Běijīng yǒu rén ,xíngxíngsèsè ,gēn wǒ yǒu hěn bù yīyàng de xiǎngfǎ ,yě gēn wǒ shuō zhe bù yīyàng dehuà ,duìwǒláishuō ,jiǎnzhí shì lèyuán !qícì ,wǒ xué Zhōngwén de shíhou jiù duì gèzhǒng gǔjì háiyǒu lìshǐ wénhuà tèbié gǎn xìngqù ,qīnyǎn jiànshi dào zhīhòu ,zhǐyǒu gèngjiā zháomí 。zuìhòu ,wǒ wèihūnfū shì Běijīng rén 。
I'm really interested in people and Beijing is full of all sorts of people with very different ways of thinking and who speak a different language from me. For me, this is pretty much paradise! Secondly, while studying Chinese I became particularly interested in all kinds of historical sites and culture. Seeing these in person only heightened my interest. And finally, my fiance is from Beijing.
洗温泉比捉神奇宝贝有意义吗?对我来说,如果我不出去抓宝,可能就是整天赖在家里,也不见得是好事。
xǐ wēnquán bǐ zhuō shénqíbǎobèir yǒu yìyì ma ?duìwǒláishuō ,rúguǒ wǒ bù chūqù zhuābǎo ,kěnéng jiùshì zhěngtiān lài zài jiālǐ ,yě bùjiànde shì hǎoshì 。
So going to the hot springs is a better use of time than catching Pokémon? I think that if it wasn't for Pokémon, I would just be lazing about the house all day, and that's not necessarily a good thing.
Go to Lesson 
呃...如果可以的话,你自己来,对我来说比较方便...
è diǎn diǎn diǎn rúguǒ kěyǐ dehuà ,nǐzìjǐ lái ,duìwǒláishuō bǐjiào fāngbiàn diǎn diǎn diǎn
Um...If you can, could you come yourself, it better for me that way...
Go to Lesson