多音字
duō yīn zì
Pinyin

Definition

多音字
 - 
duō yīn zì
  1. character with two or more readings

Character Decomposition

Related Words (20)

míng zi
  1. 1 name (of a person or thing)
  2. 2 CL:個|个[gè]
duō
  1. 1 many
  2. 2 much
  3. 3 often
  4. 4 a lot of
  5. 5 numerous
  6. 6 more
  7. 7 in excess
  8. 8 how (to what extent)
  9. 9 multi-
  10. 10 Taiwan pr. [duó] when it means "how"
duō shǎo
  1. 1 number
  2. 2 amount
  3. 3 somewhat
  1. 1 letter
  2. 2 symbol
  3. 3 character
  4. 4 word
  5. 5 CL:個|个[gè]
  6. 6 courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China
yīn yuè
  1. 1 music
  2. 2 CL:張|张[zhāng],曲[qǔ],段[duàn]
èr shí duō
  1. 1 over 20
shí zì
  1. 1 cross road
  2. 2 cross-shaped
  3. 3 crucifix
  4. 4 the character ten
shí zì xiù
  1. 1 cross-stitch
kǒu yīn
  1. 1 oral speech sounds (linguistics)
sǎng yīn
  1. 1 voice
zào yīn
  1. 1 rumble
  2. 2 noise
  3. 3 static (in a signal)
zēng duō
  1. 1 to increase
  2. 2 to grow in number
duō jiǔ
  1. 1 how long?
duō gōng néng
  1. 1 multi-functional
  2. 2 multi-function
duō bàn
  1. 1 most
  2. 2 mostly
  3. 3 most likely
duō duō
  1. 1 many
  2. 2 much
  3. 3 a lot
  4. 4 lots and lots
  5. 5 more
  6. 6 even more
duō cǎi
  1. 1 colorful
  2. 2 flamboyant
duō qíng
  1. 1 affectionate
  2. 2 passionate
  3. 3 emotional
  4. 4 sentimental
duō chóu shàn gǎn
  1. 1 melancholy and moody (idiom); depressed personality
duō shù
  1. 1 majority
  2. 2 most

Idioms (20)

一字一泪
yī zì yī lèi
  1. 1 each word is a teardrop (idiom)
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一字千金
yī zì qiān jīn
  1. 1 one word worth a thousand in gold (idiom)
  2. 2 (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect
  3. 3 each word is highly valued
一字褒贬
yī zì bāo biǎn
  1. 1 dispensing praise or blame with a single word (idiom)
  2. 2 concise and powerful style
不遑多让
bù huáng duō ràng
  1. 1 lit. to have no time for civilities (idiom)
  2. 2 fig. not to be outdone
  3. 3 not to yield to one's opponents
人多势众
rén duō shì zhòng
  1. 1 many men, a great force (idiom); many hands provide great strength
  2. 2 There is safety in numbers.
以少胜多
yǐ shǎo shèng duō
  1. 1 using the few to defeat the many (idiom); to win from a position of weakness
僧多粥少
sēng duō zhōu shǎo
  1. 1 lit. many monks and not much gruel (idiom)
  2. 2 fig. not enough to go around
  3. 3 demand exceeds supply
八字没一撇
bā zì méi yī piě
  1. 1 lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
  2. 2 fig. things have not even begun to take shape
  3. 3 no sign of success yet
八字还没一撇
bā zì hái méi yī piě
  1. 1 lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
  2. 2 fig. things have not even begun to take shape
  3. 3 no sign of success yet
八字还没一撇儿
bā zì hái méi yī piě r5
  1. 1 lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
  2. 2 fig. things have not even begun to take shape
  3. 3 no sign of success yet
凶多吉少
xiōng duō jí shǎo
  1. 1 everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious
  2. 2 everything points to disaster
博学多才
bó xué duō cái
  1. 1 erudite and multi-talented (idiom); versatile and able
博识多通
bó shí duō tōng
  1. 1 knowledgeable and perspicacious (idiom)
名目繁多
míng mù fán duō
  1. 1 names of many kinds (idiom); items of every description
命途多舛
mìng tú duō chuǎn
  1. 1 to meet with many difficulties in one's life (idiom)
咬文嚼字
yǎo wén jiáo zì
  1. 1 to bite words and chew characters (idiom); punctilious about minutiae of wording
多一事不如少一事
duō yī shì bù rú shǎo yī shì
  1. 1 it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)
  2. 2 the less complications the better
多个朋友多条路
duō gè péng yǒu duō tiáo lù
  1. 1 the more friends you have, the more options you have in life (idiom)
多吃多占
duō chī duō zhàn
  1. 1 taking or eating more than one's due (idiom); greedy and selfish

Sample Sentences

最后起名字要遵守一些常识,第一,忌讳祖先和先贤的名字;其次,不用生冷字;再次,少用多音字;最后,忌不雅的谐音。
zuìhòu qǐ míngzì yào zūnshǒu yīxiē chángshí ,dì yī ,jìhuì zǔxiān hé xiānxián de míngzi ;qícì ,bùyòng shēnglěngzì ;zàicì ,shǎo yòng duōyīnzì ;zuìhòu ,jì bùyā de xiéyīn 。
Finally when figuring out a name you need to respect some common principles. First of all, avoid using taboo names, like those of your ancestors or distinguished sages from the past; secondly, don't use obscure characters; additionally, don't use characters with more than one pronunciation; and finally, avoid homophones of vulgar words.
对呀,我怎么忘了“长”是多音字了。既可以读成“长短”的“长”,也可以读成“长大”的“长”啊。唉,真是白学了。你看,都不能学以致用。
duìyā ,wǒ zěnme wàng le “cháng ”shì duōyīnzì le 。jì kěyǐ dú chéng “chángduǎn ”de “cháng ”,yě kěyǐ dú chéng “zhǎngdà ”de “zhǎng ”ā 。āi ,zhēnshì báixué le 。nǐ kàn ,dōu bùnéng xuéyǐzhìyòng 。
Oh, right, how could I forget that the character ''chang" has multiple readings? It can be read as ''chang," like in the word for ''length," or as ''zhang" as in ''to grow up." Agh, I studied for nothing. Look, we can't study what we need to know.
不过汉语中的多音字还真的让我很头疼。真搞不懂中国人为什么要把汉字的发音弄得这么复杂,害我学习的时候老是出丑。记得上次我把“了无生趣”念成了“le无生趣”,我的中国朋友整整笑话了我一个星期呢,实在太打击我的自信心了。
bùguò hànyǔ zhōng de duōyīnzì hái zhēnde ràng wǒ hěn tóuténg 。zhēn gǎo bù dǒng zhōngguórén wèishénme yào bǎ hànzì de fāyīn nòng de zhème fùzá ,hài wǒ xuéxí de shíhou lǎoshi chūchǒu 。jìde shàngcì wǒ bǎ “liǎowúshēngqù ”niàn chéng le “lewúshēngqù ”,wǒ de Zhōngguó péngyou zhěngzhěng xiàohuà le wǒ yī ge xīngqī ne ,shízài tài dǎjī wǒ de zìxìnxīn le 。
But Chinese characters with multiple readings really give me a headache. I really can't understand why Chinese people have to make the pronunciation of characters so complicated! When I was studying, I was always making a fool of myself. I remember one time I read the phrase ''liao wu sheng qu" as ''le wu sheng qu." My Chinese friends laughed at me for an entire week. It was a big blow to my self esteem.
其实你也不必这么苦恼。只要掌握了一定的规律,多音字并不像你想象中的那么难学,相反,在学习的过程中还会发现不少乐趣呢。
qíshí nǐ yě búbì zhème kǔnǎo 。zhǐyào zhǎngwò le yīdìng de guīlǜ ,duōyīnzì bìngbù xiàng nǐ xiǎngxiàng zhōng de nàme nán xué ,xiāngfǎn ,zài xuéxí de guòchéng zhōng hái huì fāxiàn bùshǎo lèqù ne 。
Actually, there's no need to worry so much. As long as you've got a handle on certain rules, characters with multiple readings aren't as bad as you think. And on the contrary, you will make some fascinating discoveries in the course of your studies.
首先,是“记少不记多”。许多多音字的其中一种读音只在一个或几个词语中出现。这种时候,只要记住这些特殊发音的词,就能掌握这个多音字了。就像“埋单”的“埋”,除了在“埋怨”中发man2这个音以外,其他的都读mai2。
shǒuxiān ,shì “jì shǎo bù jì duō ”。xǔduō duōyīnzì de qízhōng yīzhǒng dúyīn zhǐ zài yī ge huò jǐge cíyǔ zhōng chūxiàn 。zhèzhǒng shíhou ,zhǐyào jìzhu zhèxiē tèshū fāyīn de cí ,jiù néng zhǎngwò zhège duōyīnzì le 。jiùxiàng “máidān ”de “mái ”,chúle zài “mányuàn ”zhōng fā mán zhège yīn yǐwài ,qítā de dōu dú mái 。
First, there's ''remember a little, not a lot." A lot of characters with multiple readings have one pronunciation that only appears in one or two words. In that kind of situation, you only need to remember the special pronunciations and you'll have a firm grasp on the character. For example, the ''mai" in ''to pay the bill" is always read as ''mai," except when it appears as ''man" in the word ''complain."
可要是一个多音字的几种读音都很常用,那该怎么办呢?
kě yàoshì yī ge duōyīnzì de jǐzhǒng dúyīn dōu hěn chángyòng ,nà gāi zěnme bàn ne ?
But what can you do if a character's multiple readings are all really common?
语体通常分为口语和书面语。有些多音字的读音也取决于语体色彩,像“血”这个字,用在合成词和成语中,属于书面语用法,应该读成xue4。如果是单独使用或用在短语中,就属于口语用法,读成xie3。
yǔtī tōngcháng fēnwéi kǒuyǔ hé shūmiànyǔ 。yǒuxiē duōyīnzì de dúyīn yě qǔjué yú yǔtī sècǎi ,xiàng “xiě ”zhège zì ,yòng zài héchéngcí hé chéngyǔ zhōng ,shǔyú shūmiànyǔ yòngfǎ ,yīnggāi dú chéng xuè 。rúguǒ shì dāndú shǐyòng huò yòng zài duǎnyǔ zhōng ,jiù shǔyú kǒuyǔ yòngfǎ ,dú chéng xiě 。
Generally, style is classified as oral or written. Some pronunciations are determined by the shade of meaning in a style. Like the word ''blood." When it's used with other characters, or in proverbs, it's being used in the written style, and should be pronounced ''xue." When it's on its own, or in short phrases, it is oral, and should be read ''xie."
没想到学习多音字还有这么多窍门。太好了,今后我再也不用死记硬背了。
méixiǎngdào xuéxí duōyīnzì hái yǒu zhème duō qiàomén 。tài hǎo le ,jīnhòu wǒ zài yě bùyòng sǐjìyìngbèi le 。
I had no idea that characters with multiple readings had so many tricks to help remember them. Excellent. From now on I won't just memorize them one after another.
今天我们又有一个多音字的单元。
jīntiān wǒmen yòu yǒu yī gè duōyīnzì de dānyuán 。
Today we are going to do another lesson on duōyīnzì.
Go to Lesson 
多音字,就是有两个或者两个以上的读音。
duōyīnzì ,jiùshì yǒu liǎng gè huò zhě liǎng gè yǐshàng de dúyīn 。
A homograph is a character that has two or more pronunciations.
Go to Lesson