坚决 (堅決)
jiān jué
Pinyin

Definition

坚决 (堅決)
 - 
jiān jué
  1. firm
  2. resolute
  3. determined

Character Decomposition

Related Words (20)

jiān qiáng
  1. 1 staunch
  2. 2 strong
jiān chí
  1. 1 to persevere with
  2. 2 to persist in
  3. 3 to insist on
jué dìng
  1. 1 to decide (to do something)
  2. 2 to resolve
  3. 3 decision
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 classifier: 项 xiàng
  6. 6 certainly
jiě jué
  1. 1 to settle (a dispute)
  2. 2 to resolve
  3. 3 to solve
  4. 4 to dispose of
  5. 5 to dispatch
pàn jué
  1. 1 judgment (by a court of law)
  2. 2 to pass judgment on
  3. 3 to sentence

Idioms (17)

坚壁清野
jiān bì qīng yě
  1. 1 to fortify defenses and raze the fields (idiom); to leave nothing for the invader
  2. 2 scorched earth policy
坚如磐石
jiān rú pán shí
  1. 1 solid as a boulder (idiom); absolutely secure
  2. 2 rock-firm and unyielding
坚强不屈
jiān qiáng bù qū
  1. 1 staunch and unyielding (idiom); steadfast
坚持不懈
jiān chí bù xiè
  1. 1 to persevere unremittingly (idiom); to keep going until the end
坚持不渝
jiān chí bù yú
  1. 1 to stick to sth without change (idiom); to persevere

Sample Sentences

我决定了!我坚决不同意把妈送到敬老院去!最近就为这事在思想斗争,心里好像老是有个声音在朝我大吼“ 忘恩负义!”,弄得我觉都睡不好!
wǒ juédìng le !wǒ jiānjué bùtóngyì bǎ mā sòngdào jìnglǎoyuàn qù !zuìjìn jiù wèi zhè shì zài sīxiǎngdòuzhēng ,xīnli hǎoxiàng lǎoshi yǒu ge shēngyīn zài cháo wǒ dà hǒu “ wàngēnfùyì !”,nòng de wǒ jiào dōu shuìbuhǎo !
I've made up my mind! I'm determined not to send Mom to live in a retirement home. I've been doing some serious soul-searching lately. It seems like there's a voice inside me that's always shouting ''You're ungrateful!" It's gotten so I'm not even sleeping well!
为了和平,中国将始终坚持走和平发展道路。中华民族历来爱好和平无论发展到哪一步,中国都永远不称霸,永远不搞扩张,永远不会把自身曾经经历过的悲惨遭遇强加给其他民族。中国人民将坚持同世界各国人民友好相处,坚决捍卫中国人民抗日战争和世界反法西斯战争胜利成果,努力为人类作出新的更大的贡献。
wèile hépíng ,Zhōngguó jiāng shǐzhōng jiānchí zǒu hépíng fāzhǎn dàolù 。zhōnghuámínzú lìlái àihào hépíng wúlùn fāzhǎn dào nǎ yī bù ,Zhōngguó dōu yǒngyuǎn bù chēngbà ,yǒngyuǎn bù gǎo kuòzhāng ,yǒngyuǎn bùhuì bǎ zìshēn céngjīng jīnglì guò de bēicǎn zāoyù qiáng jiā gěi qítā mínzú 。Zhōngguó rénmín jiāng jiānchí tóng shìjiègèguó rénmín yǒuhǎo xiāngchǔ ,jiānjué hànwèi Zhōngguó rénmín Kàng Rì Zhànzhēng hé shìjiè fǎn fǎxīsī zhànzhēng shènglì chéngguǒ ,nǔlì wèi rénlèi zuò chū xīn de gèngdà de gòngxiàn 。
For peace, China will persist in walking the road of peaceful development. The Chinese people have always been keen on peace. Whichever stage of development China reaches, it will never become hegemonic, it will never engage in expansionism, it will never visit the horrible treatment that they once suffered themselves on any other people. The Chinese people will continue to maintain friendly dealings with each country around the world, will continue to safeguard the results of the victory in the Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, and work hard to a new and bigger contribution for humanity.
不行,我只有一个宝贝儿子,这事情我坚决不同意!
bùxíng ,wǒ zhǐ yǒu yī gè bǎobèi érzi ,zhè shìqing wǒ jiānjué bùtóngyì !
No way. I only have one son. I'm firmly opposed to this.
Go to Lesson 
是吧,我来台湾玩之前做了一点功课,其实蒋介石对民族的贡献也是很大的。比如在清末军阀割据的时候领导了两次北伐,统一了乱世中的中国;比如对文化教育的重视等等。还有他到死都坚持一个中国的信念,坚决不搞台独。
shì ba ,wǒ lái Táiwān wán zhīqián zuò le yīdiǎn gōngkè ,qíshí Jiǎng Jièshí duì mínzú de gòngxiàn yě shì hěn dà de 。bǐrú zài qīngmò jūnfá gējù de shíhou lǐngdǎo le liǎng cì běifá ,tǒngyī le luànshì zhōng de Zhōngguó ;bǐrú duì wénhuà jiàoyù de zhòngshì děngdeng 。háiyǒu tā dào sǐ dōu jiānchí yī gè Zhōngguó de xìnniàn ,jiānjué bù gǎo táidú 。
Yeah. Before I went to Taiwan I did some research. In fact, Chiang Kai-shek's contributions to the people were pretty great. For example, when the country was being carved up by warlords at the end of the Qing Dynasty, he led an invasion into the north two times to unite China. Another example was his valuing of culture and education. And even at the end of his life he was still committed to the idea of one China, and that Taiwan should not be independent.
坚决不收!
jiānjué bù shōu !
Absolutely not!
Go to Lesson 
啊,那可坚决不允许。
ǎ ,nà kě jiānjué bù yǔnxǔ 。
Oh,I wouldn't allow that at all.
Go to Lesson 
因为贞节牌坊是专门赐给那些年纪轻轻就死了老公而且坚决不改嫁,在婆家守寡到老的女人。
yīnwèi zhēnjié páifāng shì zhuānmén cìgěi nàxiē niánjìqīngqīng jiù sǐ le lǎogōng érqiě jiānjué bù gǎijià ,zài pójiā shǒuguǎ dào lǎo de nǚrén 。
Because chastity arches are bestowed specifically upon young women who refuse to get married after their husband is dead; they remain with their husband's family a widow even until they're an old woman.