判决 (判決)
pàn jué
Pinyin

Definition

判决 (判決)
 - 
pàn jué
  1. judgment (by a court of law)
  2. to pass judgment on
  3. to sentence

Character Decomposition

Related Words (20)

pàn
  1. 1 to judge
  2. 2 to sentence
  3. 3 to discriminate
  4. 4 to discern
  5. 5 obviously (different)
pàn duàn
  1. 1 to judge
  2. 2 to determine
  3. 3 judgment
cái pàn
  1. 1 judgment
  2. 2 to referee
  3. 3 umpire
  4. 4 judge
  5. 5 referee
  6. 6 classifier: 个 gè
  7. 7 classifier: 位 wèi
  8. 8 classifier: 名 míng
pàn xíng
  1. 1 to sentence (to prison etc)
pàn guān
  1. 1 magistrate (during Tang and Song dynasties)
  2. 2 mythological underworld judge

Idioms (2)

五鬼闹判
wǔ guǐ nào pàn
  1. 1 Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells
判若云泥
pàn ruò yún ní
  1. 1 as different as heaven and earth (idiom)
  2. 2 worlds apart

Sample Sentences

中国也有陪审制度,叫人民陪审员。但是,他们的作用和美国的陪审团很不一样。在美国,陪审团的作用是巨大的。他们能决定最后的判决。同时也是维持司法公正的重要保障。在英美法系里,陪审团和法官分工明确。前者负责认定案件事实,后者负责适用法律。如果陪审团裁断无罪,法官当即宣告被告人无罪,当庭释放。如果裁断有罪,法官则会依法量刑。
Zhōngguó yě yǒu péishěn zhìdù ,jiào rénmín péishěnyuán 。dànshì ,tāmen de zuòyòng hé Měiguó de péishěntuán hěn bù yīyàng 。zài Měiguó ,péishěntuán de zuòyòng shì jùdà de 。tāmen néng juédìng zuìhòu de pànjué 。tóngshí yě shì wéichí sīfǎ gōngzhèng de zhòngyào bǎozhàng 。zài yīngměi fǎxì lǐ ,péishěntuán hé fǎguān fēngōng míngquè 。qiánzhě fùzé rèndìng ànjiàn shìshí ,hǒuzhě fùzé shìyòng fǎlǜ 。rúguǒ péishěntuán cáiduàn wúzuì ,fǎguān dāngjí xuāngào bèigàorén wúzuì ,dāngtíng shìfàng 。rúguǒ cáiduàn yǒuzuì ,fǎguān zé huì yīfǎ liàngxíng 。
China also has the jury system. It's called the People's jury. But their role is different from American juries. In America, the jury is really important. They can make the final judgment. And they are an important protection for maintaining the impartiality of the law. In the Anglo-American legal system, juries and judges have a clear division of labor. The former is responsible for confirming the real facts of the case, while the latter is responsible for applying the law. If the jury finds ''not guilty," the judge immediately announces that the defendant is not guilty, and releases him at once. If, on the other hand, they find him ''guilty," the judge sentences him according to the law.
他们不能决定判决,而是与法官一起审判案件。中国的陪审员制度是从不同的角度分析案件,使法官听取来自业外人士的意见,丰富思维判断。同时对法官进行监督和约束。
tāmen bùnéng juédìng pànjué ,érshì yǔ fǎguān yīqǐ shěnpàn ànjiàn 。Zhōngguó de péishěnyuán zhìdù shì cóng bùtóng de jiǎodù fēnxī ànjiàn ,shǐ fǎguān tīngqǔ láizì yèwài rénshì de yìjiàn ,fēngfù sīwéi pànduàn 。tóngshí duì fǎguān jìnxíng jiāndū hé yuēshù 。
They can't decide cases, and they try cases together with the judge. The Chinese jury system analyzes cases from different perspectives, and makes judges hear views from outsiders with a lot of knowledge. At the same time, they observe and restrain the judges.
幸好现在的人不论男女大多经济独立。就算离婚,也可以自己养活自己。而且在财产分割问题上法院还是能比较公平地按照实际情况来判决。其实离婚时最大的受害者是孩子。也有好多人因为孩子才勉强维持婚姻。
xìnghǎo xiànzài de rén bùlùn nánnǚ dàduō jīngjì dúlì 。jiùsuàn líhūn ,yě kěyǐ zìjǐ yǎnghuó zìjǐ 。érqiě zài cáichǎn fēngē wèntí shàng fǎyuàn hái shì néng bǐjiào gōngpíng de ànzhào shíjì qíngkuàng lái pànjué 。qíshí líhūn shí zuìdà de shòuhàizhě shì háizi 。yě yǒu hǎoduō rén yīnwèi háizi cái miǎnqiáng wéichí hūnyīn 。
Luckily, no matter whether they're men or women, modern people are much more economically independent. Even if you get a divorce, you can still support yourself. And as for splitting the property, the courts are pretty fair, and will divide the property in accordance with the real situation. Actually, when you get divorced, the person who loses out the most is the child. There are also a lot of people who grin and bear it and keep their marriage, for the sake of the kid.
二,对于原告的其他诉讼请求,本庭不予支持。如原被告双方对本判决不服,可于本庭宣判之日起10日内向市中级人民法院提出上诉。
èr ,duìyú yuángào de qítā sùsòng qǐngqiú ,běntíng bùyǔ zhīchí 。rú yuán bèi gào shuāngfāng duì běn pànjué bù fú ,kě yú běntíng xuānpàn zhī rì qǐ shí rì nèi xiàng shì zhōngjí rénmín fǎyuàn tíchū shàngsù 。
Second, regarding the prosecution's other litigations, they will not be sustained by this court. If either the defense or the prosecution does not accept the ruling, an appeal must be made to the local Mid-Level People's Court within ten days of the court's ruling.