审判 (審判)
shěn pàn
Pinyin

Definition

审判 (審判)
 - 
shěn pàn
  1. a trial
  2. to try sb

Character Decomposition

Related Words (20)

pàn
  1. 1 to judge
  2. 2 to sentence
  3. 3 to discriminate
  4. 4 to discern
  5. 5 obviously (different)
pàn duàn
  1. 1 to judge
  2. 2 to determine
  3. 3 judgment
cái pàn
  1. 1 judgment
  2. 2 to referee
  3. 3 umpire
  4. 4 judge
  5. 5 referee
  6. 6 classifier: 个 gè
  7. 7 classifier: 位 wèi
  8. 8 classifier: 名 míng
pàn xíng
  1. 1 to sentence (to prison etc)
pàn guān
  1. 1 magistrate (during Tang and Song dynasties)
  2. 2 mythological underworld judge

Idioms (2)

五鬼闹判
wǔ guǐ nào pàn
  1. 1 Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells
判若云泥
pàn ruò yún ní
  1. 1 as different as heaven and earth (idiom)
  2. 2 worlds apart

Sample Sentences

他们不能决定判决,而是与法官一起审判案件。中国的陪审员制度是从不同的角度分析案件,使法官听取来自业外人士的意见,丰富思维判断。同时对法官进行监督和约束。
tāmen bùnéng juédìng pànjué ,érshì yǔ fǎguān yīqǐ shěnpàn ànjiàn 。Zhōngguó de péishěnyuán zhìdù shì cóng bùtóng de jiǎodù fēnxī ànjiàn ,shǐ fǎguān tīngqǔ láizì yèwài rénshì de yìjiàn ,fēngfù sīwéi pànduàn 。tóngshí duì fǎguān jìnxíng jiāndū hé yuēshù 。
They can't decide cases, and they try cases together with the judge. The Chinese jury system analyzes cases from different perspectives, and makes judges hear views from outsiders with a lot of knowledge. At the same time, they observe and restrain the judges.
审判长,经过警方的进一步侦察,发现那颗纽扣的主人就是被害人王冠伟的情妇王美娜。
shěnpànzhǎng ,jīngguò jǐngfāng de jìnyībù zhēnchá ,fāxiàn nà kē niǔkòu de zhǔrén jiùshì bèihàirén Wáng Guànwěi de qíngfù Wáng Měinà 。
Your Honor, after further police investigation, it was discovered that the button's owner was none other than the victim, Wang Guanwei's mistress, Wang Meinuo.
审判长,此案案情复杂,而且犯罪嫌疑人目前看来应该不仅仅是被告一个人。我建议......
shěnpànzhǎng ,cǐ àn ànqíng fùzá ,érqiě fànzuì xiányírén mùqián kànlai yīnggāi bùjǐnjǐn shì bèigào yī ge rén 。wǒ jiànyì ......
Your Honor, the details of this case are complicated. Furthermore, until now it could be surmised that the suspect is not in fact the defendant, Chen Yao. I suggest...
不,审判长,我有话要说。其实是我,是我杀了王冠伟!那天我回家取东西,看到他和那个贱人......
bù ,shěnpànzhǎng ,wǒ yǒu huà yào shuō 。qíshí shì wǒ ,shì wǒ shā le Wáng Guànwěi !nà tiān wǒ huíjiā qǔ dōngxi ,kàndào tā hé nàge jiànrén ......
No. Your Honor, I have something to say. Actually, it was me. It was I who killed Wang Guanwei! That day, I went home to pick up some things and I saw him with that slut...
尊敬的审判长,在座的各位朋友。刚才出示的一些证据已经充分表明了被害人王冠伟对其妻子陈瑶实施家庭暴力的严重程度。并且当天他还当着陈瑶的面与王美娜亲热,之后还用抽耳光,抓头发等暴力手段对被告进行残害。
zūnjìng de shěnpànzhǎng ,zàizuò de gèwèi Péngyou 。gāngcái chūshì de yīxiē zhèngjù yǐjīng chōngfèn biǎomíng le bèihàirén Wáng Guànwěi duì qí qīzi Chén Yáo shíshī jiātíng bàolì de yánzhòng chéngdù 。bìngqiě dàngtiān tā hái dāng zhe Chén Yáo de miàn yǔ Wáng Měinà qīnrè ,zhīhòu hái yòng chōu ěrguāng ,zhuā tóufa děng bàolì shǒuduàn duì bèigào jìnxíng cánhài 。
Respected judge, friends sitting here today. The evidence just shown has already fully indicated that the victim, Wang Guanwei, committed domestic violence upon his wife, Chen Yao to a serious degree. Moreover, that very day, he even met Chen Yao in person and then was intimate with Wang Meinuo. Afterwards, he slapped Chen Yao across the face, pulled her hair and using such violent means, brought her serious bodily harm.
审判长,这对找出被告人的作案动机至关重要。
shěnpànzhǎng ,zhè duì zhǎochū bèigàorén de zuòàn dòngjī zhìguānzhòngyào 。
Your honor, this is very important for finding the defendant's motive for the crime.
是这样吗?审判长,现在我要求传唤证人吴忠和,也就是陈瑶请的私家侦探出庭作证。
shì zhèyàng ma ?shěnpànzhǎng ,xiànzài wǒ yāoqiú chuánhuàn zhèngren wúzhōnghé ,yějiùshì Chén Yáo qǐng de sījiāzhēntàn chūtíng zuòzhèng 。
Really? Your Honor, I now subpoena the witness, Wu Zhonghe, to testify in court. He's the private detective that Chen Yao hired.
审判长,我要求暂停今天的庭审。这个证人从来没在公诉人的证人表上出现过。
shěnpànzhǎng ,wǒ yāoqiú zàntíng jīntiān de tíngshěn 。zhè ge zhèngren cónglái méi zài gōngsùrén de zhèngrénbiǎo shàng chūxiàn guo 。
Your Honor, I request that we temporarily stop today's proceedings. This witness never appeared on the public prosecutor's list of witnesses.
审判长,这是我刚刚得到的调查结果。所以还没来得及通知法庭。
shěnpànzhǎng ,zhè shì wǒ gānggāng dédào de diàochá jiéguǒ 。suǒyǐ hái méi láidejí tōngzhī fǎtíng 。
Your Honor, I just now found out about this, so there wasn't time for me to notify the Court.
审判长,我先问到这儿。
shěnpànzhǎng ,wǒ xiān wèn dào zhèr 。
Your honor, I have no further questions for the time being.