喇叭
lǎ ba
Pinyin

Definition

喇叭
 - 
lǎ ba
  1. horn (automobile etc)
  2. loudspeaker
  3. brass wind instrument
  4. trumpet
  5. suona 鎖吶|锁呐[suǒ nà]

Character Decomposition

Related Words (14)

  1. 1 (onom.) sound of wind, rain etc
lǎ ba
  1. 1 horn (automobile etc)
  2. 2 loudspeaker
  3. 3 brass wind instrument
  4. 4 trumpet
  5. 5 suona 鎖吶|锁呐[suǒ nà]
hā lá zi
  1. 1 (dialect) saliva
lǎ ba kù
  1. 1 flared trousers
  2. 2 bell-bottomed pants
lǎ ma
  1. 1 lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism

Sample Sentences

别说,别说!你呀,真是个小喇叭。
bié shuō ,bié shuō !nǐ ya ,zhēn shì gè xiǎolǎba 。
Don't say it! You are such a little blabbermouth.
Go to Lesson 
呵呵,没错!”喇叭里响起了一个经过处理的声音。
hēhē ,méicuò !”lǎba lǐ xiǎngqǐ le yī ge jīngguò chǔlǐ de shēngyīn 。
"Ha ha, correct!" An altered voice came from the loudspeaker.
Go to Lesson 
李探长隐约看到墙角放着一个摄像机和一个扩音喇叭,摄像机上的红灯正在闪烁。
Lǐ tànzhǎng yǐnyuē kàndào qiángjiǎo fàng zhe yī gè shèxiàngjī hé yī gè kuòyīn lǎba ,shèxiàngjī shàng de hóngdēng zhèngzài shǎnshuò 。
Detective Li could faintly make out a video camera and loudspeaker in the corner of the room. The red light on the video camera was blinking.
Go to Lesson 
不许动!”喇叭里突然响起了小尤的声音。
bùxǔ dòng !”lǎba lǐ tūrán xiǎngqǐ le XiǎoYóu de shēngyīn 。
"Don't move!" Xiao You's voice came suddenly from the loudspeaker.
Go to Lesson 
吹喇叭
chuī lǎba
to play trumpet
Go to Lesson 
行了,快上车。你抓紧我,我会骑得很快。怎么偏偏这个时候放羊。(喇叭声)喂,让开!快让开!不要命啦!
xíng le ,kuài shàngchē 。nǐ zhuājǐn wǒ ,wǒ huì qí de hěn kuài 。zěnme piānpiān zhège shíhou fàngyáng 。(lābā shēng )wèi ,ràngkai !kuài ràngkai !bù yàomìng la !
All right, get on the bike. Hold on tight, I'm going to drive really fast. How come just at a time like this they are herding sheep? (Horn blast) Hey, make way! Make way! You want to die or something?
Go to Lesson 
从南边来了个喇嘛,提拉着五斤鳎目。从北边来个哑巴,腰里别着个喇叭,提拉鳎目的嘛嘛,嘛嘛嘛嘛......不好意思!
cóng nánbiān lái le ge lǎma ,tílā zhe wǔ jīn tǎma 。cóng běibiān lái ge yǎba ,yāo lǐ bié zhe ge lǎba ,tílā tǎma de ma ma ,ma ma ma ma ......bùhǎoyìsi !
A lama came from the south carrying five jin of sole. A mute came from the north with a trumpet tied to his waist. The ma carrying the sole, ma ma ma ma...sorry!
我同事小郝,她可是公司里的小喇叭,好事坏事都给你传出十万八千里去。
wǒ tóngshì Xiǎo Hǎo ,tā kěshì gōngsī lǐ de xiǎo lǎba ,hǎoshì huàishì dōu gěi nǐ chuánchū shíwàn bāqiān lǐ qù 。
My coworker Xiao Hao. She’s really the “little trumpet” of our office. She’ll let you know of anything that happens, good or bad, even if you’re 108,000 miles away.
Go to Lesson 
出事的时候我就站在路口,看得一清二楚。当时一辆小轿车右转弯,没有按喇叭,“呜”的一下就转了。谁晓得一辆助动车也开过来,速度也很快。他们就撞上了。我第一次看见撞车,心里怕得很。我想这下坏了,可能撞死人了。我赶快跑过去,看到那个骑车的小姑娘摔在地上,还好人没事。开车子的男人后来也下来了。他们两个都开得快,硬碰硬就撞了。
chūshì de shíhou wǒ jiù zhànzài lùkǒu ,kàn de yīqīngèrchǔ 。dāngshí yī liàng xiǎojiàochē yòu zhuǎnwān ,méiyǒu àn lǎba ,“wū ”de yīxià jiù zhuǎn le 。shéi xiǎode yī liàng zhùdòngchē yě kāi guòlai ,sùdù yě hěn kuài 。tāmen jiù zhuàngshàng le 。wǒ dì yī cì kànjiàn zhuàngchē ,xīnlǐ pà de hěn 。wǒ xiǎng zhèxià huài le ,kěnéng zhuàngsǐ rén le 。wǒ gǎnkuài pǎo guòqu ,kàndào nàge qíchē de xiǎo gūniang shuāi zài dì shàng ,hái hǎo rén méishì 。kāi chēzi de nánrén hòulái yě xiàlai le 。tāmen liǎng ge dōu kāi de kuài ,yìngpèngyìng jiù zhuàng le 。
When the accident happened I was standing at the intersection, and I saw everything clear as day. A small car was turning right, didn't blow its horn, and ``whoosh" just made a turn. Who knew an electric bike would also drive up, and at a really high speed. They just hit each other. It was the first time I ever saw a car accident. I was scared out of my wits. I thought it must be bad, maybe someone died in the crash. I hurried right over and saw the girl on the bike had been knocked to the ground. Good thing she was OK. Then the man driving the car got out. They were both driving very fast, metal hit metal, and it was a crash.
Go to Lesson 
我当时骑助动车直行。要穿马路的时候,我仔细看过,绿灯刚变成黄灯,当时在我前面的车都过去了。我也加速冲过去,而且还一直按喇叭。没想到一辆奥迪右转,速度飞快。他根本没减速,反而是加速。我一点都来不及反应,就撞上去了。他这么快的车速,又是这么大的车,我一下子就连人带车摔到地上了。
wǒ dāngshí qí zhùdòngchē zhíxíng 。yào chuān mǎlù de shíhou ,wǒ zǐxì kàn guo ,lǜdēng gāng biànchéng huángdēng ,dāngshí zài wǒ qiánmian de chē dōu guòqù le 。wǒ yě jiāsù chōng guòqu ,érqiě hái yīzhí àn lǎba 。méi xiǎngdào yī liàng Àodí yòuzhuǎn ,sùdù fēikuài 。tā gēnběn méi jiǎnsù ,fǎnér shì jiāsù 。wǒ yīdiǎn dū láibují fǎnyìng ,jiù zhuàng shàngqu le 。tā zhème kuài de chēsù ,yòu shì zhème dà de chē ,wǒ yīxiàzi jiù lián rén dài chē shuāi dào dì shàng le 。
I was riding my electric bike, going straight. When I needed to cross the street I looked carefully, and the green light had just turned yellow. The cars in front of me all went ahead. I also sped up to go through, and I was continuously blowing my horn. I never imagined an Audi would make a right turn, and at a blinding speed. He never slowed down -- he sped up. I had no time at all to react, and I ran into him. He was going so fast, and it was such a big car, that I was immediately thrown to the ground along with my bike.
Go to Lesson