古国
gǔ guó
Pinyin

Definition

古国
 - 
gǔ guó
  1. ancient country

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 surname Gu
gǔ dài
  1. 1 ancient times
  2. 2 olden times
fù gǔ
  1. 1 to return to old ways (a Confucian aspiration)
  2. 2 to turn back the clock
  3. 3 neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文
  4. 4 retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s)
shàng gǔ
  1. 1 the distant past
  2. 2 ancient times
  3. 3 antiquity
  4. 4 early historical times
gèn gǔ
  1. 1 throughout time
  2. 2 from ancient times (up to the present)
fǎng gǔ
  1. 1 pseudo-classical
  2. 2 modeled on antique
  3. 3 in the old style
Nèi měng gǔ
  1. 1 Inner Mongolia
  2. 2 abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia autonomous region
qiān gǔ
  1. 1 for all eternity
  2. 2 throughout all ages
gǔ rén
  1. 1 people from ancient times
  2. 2 the ancients
  3. 3 the late (i.e. person who has passed away)
gǔ jīn
  1. 1 then and now
  2. 2 ancient and modern
gǔ lái
  1. 1 since ancient times
  2. 2 it has ever been the case that
  3. 3 see also 自古以來|自古以来[zì gǔ yǐ lái]
gǔ diǎn
  1. 1 classical
gǔ chéng
  1. 1 ancient city
gǔ bǎo
  1. 1 ancient castle
gǔ zhái
  1. 1 former residence
Gǔ bā
  1. 1 Cuba
gǔ guài
  1. 1 eccentric
  2. 2 grotesque
  3. 3 oddly
  4. 4 queer
gǔ huò zǎi
  1. 1 gangster
  2. 2 hooligan
  3. 3 problem youth
  4. 4 at-risk youth
gǔ wén
  1. 1 old language
  2. 2 the Classics
  3. 3 Classical Chinese as a literary model, esp. in Tang and Song prose
  4. 4 Classical Chinese as a school subject
gǔ shí
  1. 1 antiquity

Idioms (20)

一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
亘古不变
gèn gǔ bù biàn
  1. 1 unchanging since times immemorial (idiom)
  2. 2 unalterable
  3. 3 unvarying
  4. 4 monotonous
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
  1. 1 to use the past to disparage the present (idiom)
前不见古人,后不见来者
qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě
  1. 1 unique
  2. 2 unprecedented (idiom)
千古罪人
qiān gǔ zuì rén
  1. 1 sb condemned by history (idiom)
千古遗恨
qiān gǔ yí hèn
  1. 1 to have eternal regrets (idiom)
厚古薄今
hòu gǔ bó jīn
  1. 1 to revere the past and neglect the present (idiom)
古今中外
gǔ jīn zhōng wài
  1. 1 at all times and in all places (idiom)
彪炳千古
biāo bǐng qiān gǔ
  1. 1 to shine through the ages (idiom)
旷古未有
kuàng gǔ wèi yǒu
  1. 1 never before in the whole of history (idiom)
  2. 2 unprecedented
旷古未闻
kuàng gǔ wèi wén
  1. 1 never before in the whole of history (idiom)
  2. 2 unprecedented
  3. 3 also written 曠古未有|旷古未有
替古人担忧
tì gǔ rén dān yōu
  1. 1 to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily
  2. 2 crying over spilt milk
  3. 3 often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues
替古人耽忧
tì gǔ rén dān yōu
  1. 1 to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily
  2. 2 crying over spilt milk
  3. 3 often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues
泥古不化
nì gǔ bù huà
  1. 1 conservative and unable to adapt (idiom)
稽古振今
jī gǔ zhèn jīn
  1. 1 studying the old to promote the new (idiom)
万古千秋
wàn gǔ qiān qiū
  1. 1 for all eternity (idiom)
万古长新
wàn gǔ cháng xīn
  1. 1 to remain forever new (idiom)
谈古论今
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
贵古贱今
guì gǔ jiàn jīn
  1. 1 to revere the past and despise the present (idiom)

Sample Sentences

在这条大动脉上,资金、技术、人员等生产要素自由流动,商品、资源成果等实现共享。阿拉木图、撒马尔罕、长安等重镇和苏尔港广州等良港兴旺发达,罗马、安息、贵霜等古国欣欣向荣,中国汉唐迎来了盛世。古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。
zài zhè tiáo dàdòngmài shàng ,zījīn 、jìshù 、rényuán děng shēngchǎn yàosù zìyóu liúdòng ,shāngpǐn 、Zīyuán chéngguǒ děng shíxiàn gòngxiǎng 。Ālāmùtú 、Sǎmǎěrhǎn 、Chángān děng zhòngzhèn hé Sūěr gǎng Guǎngzhōu děng liánggǎng xīngwàngfādá ,Luómǎ 、ānxī 、Guǐshuāng děng gǔguó xīnxīnxiàngróng ,Zhōngguó Hàn Táng yíng lái le shèngshì 。gǔ SīchóuzhīLù chuàngzào le dìqū dà fāzhǎn dà fánróng 。
On these great thoroughfares the essential factors of production, such as capital, technology, and manpower flowed freely, with sharing of goods, resources and achievements. Important cities such as Almaty, Samarkand and Changan, along with great ports like Sur and Guangzhou flourished, while the Roman, the Arsacid and the Kushan civilisations prospered and China was enjoying the high point of its civilisation in the Han and Tang dynasties. The old Silk Road created great regional development and prosperity.
那古国里是什么样的?
nà gǔguó li shì shénmeyàng de ?
So how was it in the ancient city?
哇,楼兰古国,特神秘吧?
wa ,Lóulángǔguó ,tè shénmì ba ?
Oh, Ancient Loulan. It must be really mysterious, huh?
是呀!这次还去了塔克拉玛干沙漠,是丝绸之路上非常重要的中继站,还是楼兰古国所在地。
shì ya !zhècì hái qù le Tǎkèlāmǎgàn shāmò ,shì Sīchóu zhīlù shang fēicháng zhòngyào de zhōngjìzhàn ,hái shi Lóulán gǔguó suǒzàidì 。
Yes. I went to the Taklimakan Desert on this trip. It's an extremely important junction on the Silk Road. It's where the ancient country of Loulan was located.