古人
gǔ rén
Pinyin

Definition

古人
 - 
gǔ rén
  1. people from ancient times
  2. the ancients
  3. the late (i.e. person who has passed away)

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 classifier: 位 wèi
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nǚ rén
  1. 1 woman
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone

Sample Sentences

这倒是没错,古人的智慧真是不可小觑。
zhèdàoshì méicuò ,gǔrén de zhìhuì zhēn shì bùkěxiǎoqù 。
That's true enough, the wisdom of the ancients is nothing to be sneezed at.
班门弄斧,见笑了,我觉得,中国古人觉得人生最高的理想就是四个步骤:修身、齐家、治国、平天下。
bānménnòngfǔ ,jiànxiào le ,wǒ juéde ,Zhōngguó gǔrén juéde rénshēng zuì gāo de lǐxiǎng jiùshì sì gè bùzhòu :xiūshēn 、qíjiā 、zhìguó 、píng tiānxià 。
I'd be teaching my grandma to suck eggs if I did that, how embarrassing. I think that for ancient Chinese people, the ultimate ideal in life comprised four stages: cultivating one's moral character, managing one's household, ruling a state and pacifying the country.
我很赞同你的观点啊,中国古人很注重人存在的意义。
wǒ hěn zàntóng nǐ de guāndiǎn ā ,Zhōngguó gǔrén hěn zhùzhòng rén cúnzài de yìyì 。
I really agree with your point of view, ancient Chinese people look with great importance upon the meaning of human existence.
古人早就说过,书非借不能读。
gǔrén zǎojiù shuō guò ,shū fēi jiè bùnéng dú 。
From ancient days, books have to be borrowed for reading.
在我们的印象里,古人肯定在夏天比我们过得难受,因为他们既没有空调又没有风扇。
zài wǒmen de yìnxiàng lǐ ,gǔrén kěndìng zài xiàtiān bǐ wǒmen guòdé nánshòu ,yīnwèi tāmen jì méiyǒu kōngtiáo yòu méiyǒu fēngshàn 。
With neither air conditioners or fans, we imagine that ancient people must have a harder time in the unbearable summer heat.
Go to Lesson 
古代没有空调、电风扇,只能靠扇子纳凉,古人称之为“摇风”“凉友”。
gǔdài méiyǒu kōngtiáo 、diànfēngshàn ,zhǐnéng kào shànzi nàliáng ,gǔrén chēngzhīwéi “yáofēng ”“liángyǒu ”。
In ancient times, there were no air conditioners and electric fans. People had only fans to keep cool. They gave these fans names such as "shaking the wind" and "cool companions”.
Go to Lesson 
这样就太得不偿失咯,中医说“养生之诀,当以睡眠为先,睡能还精,睡能养气,睡能健脾益胃,睡能坚骨强筋”,古人的经验之谈还是有可取之处的。
zhèyàng jiù tài débùchángshī lo ,zhōngyī shuō “yǎngshēng zhī jué ,dāng yǐ shuìmián wèi xiān ,shuì néng huán jīng ,shuì néng yǎngqì ,shuì néng jiànpí yìwèi ,shuì néng jiāngǔ qiángjīn ”,gǔrén de jīngyàn zhī tán háishì yǒu kěqǔzhīchù de 。
The gains really don't surpass what you lose in this case. There's a saying in traditional Chinese medicine circles: "Sleep should take priority in any health strategy, as sleep can restore your spirit, sleep can restore chi, sleep is beneficial for the stomach and the spleen and sleep can strengthen your bones and build your muscles." There's always something to learn from the experience of those from pre-modern China.
在以前的中国农村社会中,古人都有很多的常识,比如说他们知道太阳什么时候升起、知道怎么种稻、知道风什么时候开始吹。
zài yǐqián de Zhōngguó nóngcūn shèhuì zhōng ,gǔrén dōu yǒu hěnduō de chángshí ,bǐrú shuō tāmen zhīdào tàiyang shénme shíhou shēngqǐ 、zhīdào zěnme zhòng dào 、zhīdào fēng shénme shíhou kāishǐ chuī 。
In Chinese rural societies in the past, the ancients had a lot of common sense. They know, for example, when the sun rises, how to grow rice, or even when the wind blows.
Go to Lesson 
巴西国家博物馆日前遭大火损毁,但博物馆官员四日说,从灰烬中找回的物体碎片为挽救古人类头骨等馆藏珍品带来希望。
Bāxī guójiābówùguǎn rìqián zāo dàhuǒ sǔnhuǐ ,dàn bówùguǎn guānyuán sìrì shuō ,cóng huījìn zhōng zhǎohuí de wùtǐ suìpiàn wèi wǎnjiù gǔrénlèi tóugǔ děng guǎncáng zhēnpǐn dàilái xīwàng 。
The National Museum of Brazil was destroyed by fire yesterday, but museum officials said on the 4th that the fragments of objects recovered from the ashes brought hope to them that they may be able to salvage valuables such as ancient human skulls.
刑具也是古人智慧的结晶呀。不是说我们中国人缺乏想象力吗?你说是谁别出心裁发明了这些整人的玩意呢?
xíngjù yě shì gǔrén zhìhuì de jiéjīng ya 。bùshì shuō wǒmen Zhōngguórén quēfá xiǎngxiànglì ma ?nǐ shuō shì shéi biéchūxīncái fāmíng le zhèxiē zhěngrén de wányìr ne ?
Torture instruments are still remnants of the wisdom of the ancients. Can it be said that Chinese people lack imagination? Who do you think had the wild idea to invent all of these torture devices?