便饭 (便飯)
biàn fàn
Pinyin
Definition
便饭 (便飯)
-
- an ordinary meal
- simple home cooking
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 plain
- 2 informal
- 3 suitable
- 4 convenient
- 5 opportune
- 6 to urinate or defecate
- 7 equivalent to 就[jiù]: then
- 8 in that case
- 9 even if
- 10 soon afterwards
- 1 convenient
- 1 convenient
- 2 suitable
- 3 to facilitate
- 4 to make things easy
- 5 having money to spare
- 6 (euphemism) to relieve oneself
- 1 as one wishes
- 2 as one pleases
- 3 at random
- 4 negligent
- 5 casual
- 6 wanton
- 1 inconvenient
- 2 inappropriate
- 3 unsuitable
- 4 short of cash
Idioms (9)
不成功便成仁
- 1 to succeed or die trying (idiom)
便民利民
- 1 for the convenience and benefit of the people (idiom)
因利乘便
- 1 (idiom) to rely on the most favorable method
大腹便便
- 1 big-bellied (idiom)
- 2 paunchy
女子无才便是德
- 1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
Sample Sentences
嗨,还以为是出柜了呢,太阳底下没有新鲜事儿,如今这社会环境啊,男人出轨,简直就是家常便饭的事儿。
Hey! I thought you were going to say that he'd come out of the closet. There's really nothing new under the sun. Nowadays in this social environment, men cheating is regular fare.
为你饯行,中午请你吃个便饭。
I’d like to treat you to lunch to send you off.
我真想不通,你怎么那么坐得住。我男朋友也是,每次约会,他非要踩着点出门,结果路上一堵车,迟到是家常便饭,我发火了好几次都没用。
I really can't work out how you can just sit there. My boyfriend is the same, every time we go on a date, he always leaves it until the last minute to leave the house, then he usually gets stuck in a traffic jam, so arriving late has become a daily occurrence, hassling him about it is no use.
车技再好有什么用?如果遇到不懂规则的对手,还是一点办法都没有啊。什么插队啦,转弯不打灯啦,突然来个急刹车啦什么的,这些危险性动作都已经是家常便饭了。
What good does being a good driver do me? If I encounter someone who doesn’t understand the rules, it doesn’t help me at all. Cutting in line, turning without using their turn signal, suddenly slamming on the brakes, and so on; these dangerous things happen all the time.
那时候真闭塞,现在进出国门简直是家常便饭。好多新移民都是两边跑。
At that time it was very closed off, and now going in and out of China is very commonplace. Many new immigrants now go back and forth.
但是时代不一样了。搜索、引用,这些已经是家常便饭了。不是老有人说"知识共享、开放平台"吗?
But times are different now. Searching, quoting-- these days, this stuff is nothing special. Aren't people always saying ``Share knowledge, open up the platforms [for exchange]?"