饭 (飯)
fàn
Pinyin

Definition

饭 (飯)
 - 
fàn
  1. cooked rice
  2. CL:碗[wǎn]
  3. meal
  4. CL:頓|顿[dùn]
  5. (loanword) fan
  6. devotee

Character Decomposition

Related Words (20)

chī fàn
  1. 1 to have a meal
  2. 2 to eat
  3. 3 to make a living
nián yè fàn
  1. 1 New Year's Eve family dinner
wǎn fàn
  1. 1 evening meal
  2. 2 dinner
  3. 3 supper
  4. 4 classifier: 份 fèn
  5. 5 classifier: 顿 dùn
  6. 6 classifier: 次 cì
  7. 7 classifier: 餐 cān
fàn
  1. 1 cooked rice
  2. 2 classifier: 碗 wǎn
  3. 3 meal
  4. 4 classifier: 顿 dùn
  5. 5 (loanword) fan
  6. 6 devotee
zhōng fàn
  1. 1 lunch

Idioms (16)

三茶六饭
sān chá liù fàn
  1. 1 lit. to offer three kinds of tea and six different dishes
  2. 2 to be extremely considerate towards guests (idiom)
人是铁饭是钢
rén shì tiě fàn shì gāng
  1. 1 one can't function properly on an empty stomach (idiom)
  2. 2 an empty sack cannot stand upright
吃大锅饭
chī dà guō fàn
  1. 1 lit. to eat from the common pot (idiom)
  2. 2 fig. to be rewarded the same, regardless of performance
吃饭皇帝大
chī fàn huáng dì dà
  1. 1 eating comes first, then comes everything else (idiom) (Tw)
施粥舍饭
shī zhōu shě fàn
  1. 1 to provide alms and rice (idiom)

Sample Sentences

咱们吃饭不谈公事,只谈交情。这以后再说。
zánmen chīfàn bù tán gōngshì ,zhǐ tán jiāoqing 。zhè yǐhòu zàishuō 。
Let’s not talk about the business, but build the relationship during the meal. I'll see these later.
Go to Lesson 
妈妈给儿子做饭。
māma gěi érzi zuòfàn 。
The mother cooks for the son.
Go to Lesson 
你都吃了三碗饭了,你还吃呀?
nǐ dōu chī le sān wǎn fàn le ,nǐ hái chī ya ?
You’ve eaten three bowls of rice already, are you still eating?
Go to Lesson 
要不这样,择日不如撞日,我们今晚吃顿饭吧,我现在就去接您。
yàobù zhèyàng ,zérìbùrúzhuàngrì ,wǒmen jīnwǎn chī dùn fàn ba ,wǒ xiànzài jiù qù jiē nín 。
What about this? There's no better day than today, let's have dinner this evening. I'll go pick you up right now.
Go to Lesson 
饭店
fàn diàn
hotel
有空吃个饭吧。
yǒukòng chī ge fàn ba 。
If you are free, let's have a meal.
如果我想煮饭,超市就会把新鲜的食材送到我家,他们送的东西包括蔬菜、肉类、海鲜,只要你能想到的应有尽有。
rúguǒ wǒ xiǎng zhǔfàn ,chāoshì jiù huì bǎ xīnxiān de shícái sòng dào wǒ jiā ,tāmen sòng de dōngxi bāokuò shūcài 、ròulèi 、hǎixiān ,zhǐyào nǐ néng xiǎngdào de yīngyǒujìnyǒu 。
If I want to cook, the delivery people will deliver fresh groceries to my house. What they deliver includes vegetables, meat, seafood and anything you can think of.
Go to Lesson 
铁饭碗也会生锈啊,你待的私人企业才好,说不定快升职了呢!
tiěfànwǎn yě huì shēngxiù a ,nǐ dāi de sīrén qǐyè cái hǎo ,shuōbudìng kuài shēngzhí le ne !
Stable jobs still wear out! Staying at a private business like you is better. Perhaps you are about to get a promotion!
Go to Lesson 
也是,还是你聪明,在公家单位找了个铁饭碗的工作。
yě shì ,háishi nǐ cōngming ,zài gōngjiā dānwèi zhǎo le ge tiěfànwǎn de gōngzuò 。
That's true. You are the smarter one for finding a stable job at a public sector.
Go to Lesson 
我们在包房里唱歌、吃饭。
wǒmen zài bāofáng lǐ chànggē 、chīfàn 。
We sing and eat in the rented room.
Go to Lesson