一刀切
yī dāo qiē
-
1 lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
-
2 one solution fits a diversity of problems
-
3 one size fits all
一切就绪
yī qiè jiù xù
-
1 everything in its place and ready (idiom)
一言为重
yī yán wéi zhòng
-
1 each word carries weight
-
2 a promise must be kept (idiom)
不知轻重
bù zhī qīng zhòng
-
1 lit. not knowing what's important (idiom); no appreciation of the gravity of things
-
2 naive
-
3 doesn't know who's who
-
4 no sense of priorities
切中时弊
qiè zhòng shí bì
-
1 to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
-
2 to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
-
1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
-
2 to hit the nail on the head (in an argument)
切中要害
qiè zhòng yào hài
-
1 to hit the target and do real damage (idiom)
-
2 fig. to hit where it hurts
-
3 fig. to hit home
-
4 an argument that hits the nail on the head
切磋琢磨
qiē cuō zhuó mó
-
1 lit. cutting and polishing (idiom)
-
2 fig. to learn by exchanging ideas or experiences
切齿腐心
qiè chǐ fǔ xīn
-
1 to detest sth or sb to the utmost extreme (idiom)
功高望重
gōng gāo wàng zhòng
-
1 high merit and worthy prospects (idiom)
千里送鹅毛,礼轻人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
-
1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
千里送鹅毛,礼轻情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
-
1 goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
卷土重来
juǎn tǔ chóng lái
-
1 lit. to return in a swirl of dust (idiom)
-
2 fig. to regroup and come back even stronger
-
3 to make a comeback
名重识暗
míng zhòng shí àn
-
1 of great reputation but shallow in knowledge (idiom)
咬牙切齿
yǎo yá qiè chǐ
-
1 gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger
-
2 fuming with rage between gritted teeth
哀哭切齿
āi kū qiè chǐ
-
1 weeping and gnashing one's teeth (idiom)
问鼎轻重
wèn dǐng qīng zhòng
-
1 lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (idiom); a laughable attempt to seize power
如释重负
rú shì zhòng fù
-
1 as if relieved from a burden (idiom)
-
2 to have a weight off one's mind
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
-
1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
-
2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
山峦重叠
shān luán chóng dié
-
1 overlapping ranges of high mountains (idiom)