颠覆罪
diān fù zuì
Pinyin

Definition

颠覆罪
 - 
diān fù zuì
  1. crime of incitement to overthrow the state
  2. abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shān dòng diān fù guó jiā zhèng quán]

Related Words (20)

shòu zuì
  1. 1 to endure
  2. 2 to suffer
  3. 3 hardships
  4. 4 torments
  5. 5 a hard time
  6. 6 a nuisance
dé zuì
  1. 1 to commit an offense
  2. 2 to violate the law
  3. 3 excuse me! (formal)
  4. 4 see also 得罪[dé zui]
fàn zuì
  1. 1 to commit a crime
  2. 2 crime
  3. 3 offense
zuì
  1. 1 guilt
  2. 2 crime
  3. 3 fault
  4. 4 blame
  5. 5 sin
zuì è
  1. 1 crime
  2. 2 evil
  3. 3 sin
Zuì yǔ Fá
  1. 1 Crime and Punishment by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基[Tuó sī tuǒ yē fū sī jī]
zuì guo
  1. 1 sin
  2. 2 offense
fān lái fù qù
  1. 1 to toss and turn (sleeplessly)
  2. 2 again and again
fù gài
  1. 1 to cover
zāo zuì
  1. 1 to endure hardship
  2. 2 to suffer
diān fù
  1. 1 to topple (i.e. knock over)
  2. 2 to capsize
  3. 3 fig. to overturn (a regime, by plotting or subversion)
  4. 4 to undermine
  5. 5 to subvert
qīng fù
  1. 1 to capsize
  2. 2 to collapse
  3. 3 to overturn
  4. 4 to overthrow
  5. 5 to undermine
quán jūn fù mò
  1. 1 total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
yuán zuì
  1. 1 original sin
huí fù
  1. 1 to reply
  2. 2 to recover
  3. 3 variant of 回復|回复[huí fù]
tiān fān dì fù
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
guài zuì
  1. 1 to blame
yǒu zuì
  1. 1 guilty
wú zuì
  1. 1 innocent
  2. 2 guileless
  3. 3 not guilty (of crime)
zuì rén
  1. 1 sinner

Idioms (20)

全军覆没
quán jūn fù mò
  1. 1 total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
前车之覆,后车之鉴
qián chē zhī fù , hòu chē zhī jiàn
  1. 1 lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (idiom); fig. draw lesson from the failure of one's predecessor
  2. 2 learn from past mistake
  3. 3 once bitten twice shy
千古罪人
qiān gǔ zuì rén
  1. 1 sb condemned by history (idiom)
天翻地覆
tiān fān dì fù
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
吊民伐罪
diào mín fá zuì
  1. 1 to console the people by punishing the tyrants (idiom)
怀璧其罪
huái bì qí zuì
  1. 1 lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item
  2. 2 fig. A person's talent will arouse the envy of others.
欲加之罪,何患无辞
yù jiā zhī zuì , hé huàn wú cí
  1. 1 If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb
  2. 2 Give a dog a bad name, then hang him.
死要面子活受罪
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
  1. 1 to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
祸首罪魁
huò shǒu zuì kuí
  1. 1 main offender, criminal ringleader (idiom); main culprit
  2. 2 fig. main cause of a disaster
罪大恶极
zuì dà è jí
  1. 1 guilty of terrible crimes (idiom)
  2. 2 reprehensible
罪恶滔天
zuì è tāo tiān
  1. 1 evil crimes fill heaven (idiom)
罪有应得
zuì yǒu yīng dé
  1. 1 guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement
  2. 2 the punishment fits the crime
罪魁祸首
zuì kuí huò shǒu
  1. 1 criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit
  2. 2 fig. main cause of a disaster
翻天覆地
fān tiān fù dì
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
翻手为云覆手变雨
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
  1. 1 lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
  2. 2 very powerful and capable (idiom)
翻云覆雨
fān yún fù yǔ
  1. 1 to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground
  2. 2 tricky and inconstant
  3. 3 to make love
覆巢之下无完卵
fù cháo zhī xià wú wán luǎn
  1. 1 lit. when the nest is upset no egg is left intact (idiom)
  2. 2 fig. when one falls in disgrace the whole family is doomed
覆巢无完卵
fù cháo wú wán luǎn
  1. 1 lit. when the nest overturns no egg remains intact
  2. 2 no member escapes unscathed from a family disaster (idiom)
覆水难收
fù shuǐ nán shōu
  1. 1 spilt water is difficult to retrieve (idiom)
  2. 2 it's no use crying over spilt milk
  3. 3 what's done is done and can't be reversed
  4. 4 the damage is done
  5. 5 once divorced, there's no reuniting
言者无罪,闻者足戒
yán zhě wú zuì , wén zhě zú jiè
  1. 1 don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously

Sample Sentences