透过 (透過)
tòu guò
Pinyin

Definition

透过 (透過)
 - 
tòu guò
  1. to pass through
  2. to penetrate
  3. by means of
  4. via

Character Decomposition

Related Words (20)

kàn tòu
  1. 1 to understand thoroughly
  2. 2 to see beyond the facade
  3. 3 to see through (sb)
tòu
  1. 1 to penetrate
  2. 2 to pass through
  3. 3 thoroughly
  4. 4 completely
  5. 5 transparent
  6. 6 to appear
  7. 7 to show
tòu míng
  1. 1 transparent
  2. 2 open (non-secretive)
tòu lù
  1. 1 to leak out
  2. 2 to divulge
  3. 3 to reveal
tī tòu
  1. 1 pure and limpid
  2. 2 (of a person) quick-witted

Idioms (1)

没有不透风的墙
méi yǒu bù tòu fēng de qiáng
  1. 1 (idiom) no secret can be kept forever

Sample Sentences

动物在不同的自然环境中,为了生存它们会慢慢透过繁殖、变异而演化出形形色色功能不同的颜色,而这些颜色是由自然选择决定的。
dòngwù zài bùtóng de zìrán huánjìng zhōng ,wèile shēngcún tāmen huì mànmàn tòuguò fánzhí 、biànyì ér yǎnhuà chū xíngxíngsèsè gōngnéng bùtóng de yánsè ,ér zhèxiē yánsè shì yóu zìránxuǎnzé juédìng de 。
Animals living in different natural environments will mutate and evolve into having a variety of functions and different colors for their survival. These mutations are based on natural selection.
人类的知觉包括视觉、听觉、触觉、嗅觉,经由这些知觉接收讯息。在某些情况下,可以让人的颅内、头皮及后背同时产生反应。把ASMR应用在听觉上,透过在人的左耳、右耳旁轻声说话,好像说悄悄话一样,可以让人的脑袋很快放松。
rénlèi de zhījué bāokuò shìjué 、tīngjué 、chùjué 、xiùjué ,jīng yóu zhèxiē zhījué jiē shōu xùnxī 。zài mǒuxiē qíngkuàng xià ,kěyǐ ràngrén de lúnèi 、tóupí jí hòu bèi tóngshí chǎnshēng fǎnyìng 。bǎ ASMR yìngyòng zài tīngjué shàng ,tòuguò zài rén de zuǒ ěr 、yòu ěr páng qīngshēng shuōhuà ,hǎoxiàng shuō qiāoqiāohuà yīyàng ,kěyǐ ràngrén de nǎodài hěnkuài fàngsōng 。
另一方面,我们也觉得轻声细语,比透过耳机在你的耳朵旁边大吼大叫来得好。
lìngyīfāngmiàn ,wǒmen yě juéde qīngshēngxìyǔ ,bǐ tòuguò ěrjī zài nǐ de ěrduo pángbiān dà hǒu dàjiào láide hǎo 。
我是上过一堂课以后才爱上陶艺的,把泥土透过自己的双手塑成一个有个性的器物,对着它看越久,心情越平静。
wǒ shì shàng guò yī táng kè yǐhòu cái ài shàng táoyì de ,bǎ nítǔ tòuguò zìjǐ de shuāngshǒu sùchéng yī ge yǒu gèxìng de qìwù ,duì zhe tā kàn Yuè jiǔ ,xīnqíng Yuè píngjìng 。
I took a class before I fell in love with pottery, shaping clay into an ornament with personality with your own two hands. The more you look at it, the calmer you feel inside.
Go to Lesson 
据我所知,泰国发生过一个案例,当时是一对澳洲夫妇透过泰国中介机构安排,委托一名叫派塔拉蒙的二十一岁泰国女性代孕,怀孕初期发现派塔拉蒙所怀的双胞胎中,一个患有唐氏症。
jùwǒsuǒzhī ,Tàiguó fāshēng guò yī gè ànlì ,dāngshí shì yīduì Àozhōu fūfù tòuguò Tàiguó zhōngjiè jīgòu ānpái ,wěituō yī míng jiào Pàitǎlāméng de èrshíyī suì Tàiguó nǚxìng dàiyùn ,huáiyùn chūqī fāxiàn Pàitǎlāméng suǒ huái de shuāngbāotāi zhōng ,yī gè huàn yǒu tángshìzhèng 。
As far as I'm aware, a case happened in Thailand. At that time an Australian couple arranged through an intermediary organization for a 21-year-old Thai woman called Pattaramon Janbua to act as their surrogate. Early in the pregnancy it was discovered that of the two twins in Pattaramon's womb, one had Down syndrome.
能啊!里面介绍了各个佛寺、神社,透过照片我都能感受到那种远离尘嚣的宁静感,连路线都能事先规划呢!
néng ā !lǐmiàn jièshào le gègè fócì 、shénshè ,tòuguò zhàopiàn wǒ dōu néng gǎnshòu dào nà zhǒng yuǎnlí chénxiāo de níngjìng gǎn ,lián lùxiàn dōu néng shìxiān guīhuà ne !
Yes! In it there's an introduction of each of the Buddhist temples and Shinto shrines, and through the photos you can feel the sense of silence far from the hustle and bustle. You can even plan your route ahead of time.
Go to Lesson 
不必担心,继2015年9月透过两台激光干涉引力波观测站测量到重力波后,2016年物理学家第二次测量到重力波,再次证实了爱因斯坦一百年前提出的广义相对论,这下老先生可以瞑目咯。
búbì dānxīn ,jì 2015 nián jiǔyuè tòuguò liǎng tái jīguāng gānshè yǐnlìbō guāncèzhàn cèliàng dào zhònglìbō hòu ,2016 nián wùlǐxuéjiā dì èr cì cèliàng dào zhònglìbō ,zàicì zhèngshí le Àiyīnsītǎn yībǎi nián qián tíchū de guǎngyì xiāngduìlùn ,zhèxià lǎoxiānsheng kěyǐ míngmù lo 。
You shouldn't worry, continuing on from when in September of 2015, gravitational waves were detected by two laser interferometer gravitational-wave observatories, in 2016, physicists detected gravitational waves for the second time, again confirming Einstein's theory of general relatively, proposed one hundred years ago. Now I can die without regret.
诶,你怎么知道我正想说这个,心有灵犀哈。但这就是我啊,我不想为任何人改变本真的自我啊。他如果有品味,有内涵,就应该透过我不羁的外表看到我美丽的内心!
èi ,nǐ zěnme zhīdào wǒ zhèng xiǎng shuō zhè ge ,xīn yǒu língxī hā 。dàn zhè jiùshì wǒ ā ,wǒ bù xiǎng wèi rènhérén gǎibiàn běnzhēn zhēnde zìwǒ ā 。tā rúguǒ yǒu pǐnwèi ,yǒu nèihán ,jiù yīnggāi tòuguò wǒ bùjī de wàibiǎo kàndào wǒ měilì de nèixīn !
Agh, how did you know I was going to say that? You can really read my mind. But what I'm trying to say is that I don't want to change the real me for anyone. If he has taste and is a man of substance, he'll see through my unruly appearance to the beauty within!
停止意淫吧你,他如果有品味,才没有兴趣透过你邋遢的外在探讨你丰富的内心,好吗?出门洗个头,换件正常衣服,化个淡妆,不是为了要取悦别人,是取悦你自己,也是尊重你自己。
tíngzhǐ yìyín ba nǐ ,tā rúguǒ yǒu pǐnwèi ,cái méiyǒu xìngqù tòuguò nǐ lātà de wàizài tàntǎo nǐ fēngfù de nèixīn ,hǎo ma ?chūmén xǐ gè tóu ,huàn jiàn zhèngcháng yīfu ,huà gè dànzhuāng ,bùshì wèile yào qǔyuè biérén ,shì qǔyuè nǐzìjǐ ,yě shì zūnzhòng nǐzìjǐ 。
You need to stop all this fantasizing! If he has taste, he won't be interested in looking through your disheveled appearance to explore the rich beauty inside, you understand? Washing your hair before you go out, changing into some normal clothes and wearing some make-up is not to make other people happy, it's also out of respect for yourself.
其实透过写这个专栏,我慢慢明白,设计的专业价值不只在于它的艺术层面,更在于它的服务精神。
qíshí tòuguò xiě zhè ge zhuānlán ,wǒ mànmàn míngbai ,shèjì de zhuānyè jiàzhí bùzhǐ zàiyú tā de yìshù céngmiàn ,gèng zàiyú tā de fúwù jīngshén 。
Actually, in writing this column, I've gradually come to understand, that the value of design as a profession is not just on an artistic level, but more about service.
Go to Lesson