西装
xī zhuāng
Pinyin

Definition

西装
 - 
xī zhuāng
  1. suit
  2. Western-style clothes
  3. CL:套[tào]

Character Decomposition

Related Words (20)

dōng xī
  1. 1 east and west
西
  1. 1 the West
  2. 2 abbr. for Spain 西班牙[Xī bān yá]
  3. 3 Spanish
Xī ān
  1. 1 Xi'an, sub-provincial city and capital of Shaanxi 陝西省|陕西省[Shǎn xī Shěng] in northwest China
  2. 2 see 西安區|西安区[Xī ān qū]
xī guā
  1. 1 watermelon
  2. 2 CL:顆|颗[kē],粒[lì],個|个[ge]
Xī yóu Jì
  1. 1 Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature
  2. 2 also called Pilgrimage to the West or Monkey
Zhōng Xī
  1. 1 China and the West
  2. 2 Chinese-Western
Qiè ěr xī
  1. 1 Chelsea
Kǎ xī ōu
  1. 1 Casio
Yìn dù ní xī yà
  1. 1 Indonesia
Kě kě xī lǐ
  1. 1 Hoh Xil or Kekexili, vast nature reserve on Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qīng Zàng gāo yuán]
gè bèn dōng xī
  1. 1 to go separate ways (idiom)
  2. 2 to part ways with sb
  3. 3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
Mò xī gē
  1. 1 Mexico
Dà xī yáng
  1. 1 Atlantic Ocean
Shān xī
  1. 1 Shanxi province (Shansi) in north China between Hebei and Shaanxi, abbr. 晋 capital Taiyuan 太原
Shān xī shěng
  1. 1 Shanxi province (Shansi) in north China between Hebei and Shaanxi, abbr. 晋 capital Taiyuan 太原
Bā xī
  1. 1 Brazil
Guǎng xī
  1. 1 Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区 in South Central China, on the border with Vietnam, abbr. 桂, capital Nanning 南寧|南宁
  2. 2 until 1959, Guangxi province
Xīn xī lán
  1. 1 New Zealand
Méi xī
  1. 1 Lionel Messi (1987-), Argentine footballer
Jiāng xī
  1. 1 Jiangxi province (Kiangsi) in southeast China, abbr. 赣, capital Nanchang 南昌

Idioms (20)

中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
各奔东西
gè bèn dōng xī
  1. 1 to go separate ways (idiom)
  2. 2 to part ways with sb
  3. 3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
喝西北风
hē xī běi fēng
  1. 1 lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
夕阳西下
xī yáng xī xià
  1. 1 the sun sets in the west (idiom)
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
  1. 1 lit. the sun rises in the west (idiom)
  2. 2 fig. hell freezes over
  3. 3 pigs can fly
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
  1. 1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
  1. 1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
捡了芝麻丢了西瓜
jiǎn le zhī ma diū le xī guā
  1. 1 to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom)
日落西山
rì luò xī shān
  1. 1 the sun sets over western hills (idiom); the day approaches its end
  2. 2 fig. time of decline
  3. 3 the end of an era
  4. 4 Sic transit gloria mundi
东倒西歪
dōng dǎo xī wāi
  1. 1 to lean unsteadily from side to side (idiom)
  2. 2 to sway
  3. 3 (of buildings etc) to lean at a crazy angle
东兔西乌
dōng tù xī wū
  1. 1 lit. the sun setting and the moon rising (idiom)
  2. 2 fig. the passage of time
东奔西走
dōng bēn xī zǒu
  1. 1 to run this way and that (idiom); to rush about busily
  2. 2 to bustle about
  3. 3 to hopscotch
  4. 4 also 東跑西顛|东跑西颠[dōng pǎo xī diān]
东奔西跑
dōng bēn xī pǎo
  1. 1 to run this way and that (idiom); to rush about busily
  2. 2 to bustle about
东家长西家短
dōng jiā cháng xī jiā duǎn
  1. 1 to gossip (idiom)
东张西望
dōng zhāng xī wàng
  1. 1 to look in all directions (idiom)
  2. 2 to glance around
东征西怨
dōng zhēng xī yuàn
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
东征西讨
dōng zhēng xī tǎo
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
东拉西扯
dōng lā xī chě
  1. 1 to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently

Sample Sentences

你们看这两套西装,多笔挺!质地、做工都是一流的!
nǐmen kàn zhè liǎng tào xīzhuāng ,duō bǐtǐng !zhìdì 、zuògōng dōu shì yīliú de !
Look at these two suits. They're so trim. The texture and workmanship are first-class!
啊哟,真精神!真是佛要金装,人要衣装。穿上西装就是不一样。
ā yō ,zhēn jīngshén !zhēnshì fóyàojīnzhuāng 。chuānshàng xīzhuāng jiùshì bùyīyàng 。
Oh, they're works of genius. Clothes really do make the man. With your suits on you're really different.
你们别急。这两件西装没好好烫。烫好后效果肯定不一样。
nǐmen bié jí 。zhè liǎng jiàn xīzhuāng méi hǎohāo tàng 。tànghǎo hòu xiàoguǒ kěndìng bùyīyàng 。
Don't worry. These two suits haven't been properly ironed. After ironing, they will definitely be different.
老板娘,我们不是鸡蛋里挑骨头故意找茬儿。这个西装做得实在是不敢恭维。
lǎobǎnniáng ,wǒmen bù shì jīdànlǐtiāogǔtou gùyì zhǎochár5 。zhè ge xīzhuāng zuò de shízài shì bùgǎngōngwéi 。
Ma'am, we're not intentionally finding fault, like people digging bones out of eggs. These suits were really not well made at all.
那就这么说定了。两件西装给你们重新做。收据给我。
nà jiù zhème shuō dìng le 。liǎng jiàn xīzhuāng gěi nǐmen chóngxīn zuò 。shōujù gěi wǒ 。
OK, then it's settled. We'll remake the two suits for you. Give me the receipt.
直白型的会赤裸裸地用社会地位和阶层感来诱惑,就如同英国男装业的领头羊波尔顿服装公司宣称,他们家西装带给所有男人一种尊严
zhíbái xíng de huì chìluǒluǒ de yòng shèhuì dìwèi hé jiēcéng gǎn lái yòuhuò ,jiù rútóng Yīngguó nánzhuāng yè de lǐngtóuyáng bōěrdùn fúzhuāng gōngsī xuānchēng ,tāmen jiā xīzhuāng dàigěi suǒyǒu nánrén yīzhǒng zūnyán
The straightforward type sedulously tempts by using social status and a sense of class, just as the British men's wear industry leader, Bolton Fashion Co. Ltd., claims that their men’s fashion line brings all men a measure of dignity.
不是……你不知道。这里面肯定有鬼,我昨晚还在他的西装上看到一根白头发,那个狐狸精都有白头发了,还敢跟我抢男人!
bùshì ……nǐ bù zhīdào 。zhè lǐmiàn kěndìng yǒuguǐ ,wǒ zuówǎn háizài tā de xīzhuāng shàng kàndào yī gēn bái tóufa ,nàge húlíjīng dōu yǒu bái tóufa le ,hái gǎn gēn wǒ qiǎng nánrén !
No...you wouldn't know. Something is definitely up. Last night I found a grey hair on his suit. That witch has grey hair and she still wants to steal my man!
Go to Lesson 
好的。您这是中长大衣,干洗一件是28元,西装一套是40元。羊毛毯因为比较大,洗起来比较麻烦,需要120元。一共是188元。这是您的收据,请您仔细核对后在右下角签名。
hǎo de 。nín zhè shì zhōngcháng dàyī ,gānxǐ yījiàn shì èrshíbā yuán ,xīzhuāng yītào shì sìshí yuán 。yángmáo tǎn yīnwèi bǐjiào dà ,xǐ qǐlai bǐjiào máfan ,xūyào yībǎi èrshí yuán 。yígòng shì yībǎi bāshíbā yuán 。zhè shì nín de shōujù ,qǐng nín zǐxì héduì hòu zài yòuxiàjiǎo qiānmíng 。
OK. This medium-length coat will cost 28 yuan to dry clean; the suit costs 40 yuan. The woolen blanket is quite large, and washing it will be a bit more troublesome, so it will cost 120 yuan. Altogether it will cost 188 yuan. Here is your receipt. Please check it carefully, then sign your name at the lower right.
Go to Lesson 
没问题。我这儿有一件大衣,一套西装,和一床羊毛毯。
méi wèntí 。wǒ zhèr5 yǒu yījiàn dàyī ,yītào xīzhuāng ,hé yī chuáng yángmáo tǎn 。
No problem. I have a coat, a suit, and a woolen blanket here.
Go to Lesson 
T恤配西装?
tīxù pèi xīzhuāng ?
A T-shirt matched with a suit?
Go to Lesson