自由行
zì yóu xíng
Pinyin

Definition

自由行
 - 
zì yóu xíng
  1. travel organized by oneself rather than in a tour group

Character Decomposition

Related Words (20)

lái zì
  1. 1 to come from (a place)
  2. 2 From: (in email header)
yóu
  1. 1 to follow
  2. 2 from
  3. 3 it is for...to
  4. 4 reason
  5. 5 cause
  6. 6 because of
  7. 7 due to
  8. 8 to
  9. 9 to leave it (to sb)
  10. 10 by (introduces passive verb)
  1. 1 self
  2. 2 oneself
  3. 3 from
  4. 4 since
  5. 5 naturally
  6. 6 surely
zì jǐ
  1. 1 oneself
  2. 2 one's own
háng
  1. 1 row
  2. 2 line
  3. 3 commercial firm
  4. 4 line of business
  5. 5 profession
  6. 6 to rank (first, second etc) among one's siblings (by age)
  7. 7 (in data tables) row
  8. 8 (Tw) column
yī xíng
  1. 1 party
  2. 2 delegation
shàng xíng
  1. 1 (of trains) up (i.e. towards the capital)
  2. 2 (of river boats) to go against the current
  3. 3 to submit (a document) to higher authorities
xiū xíng
  1. 1 to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism)
  2. 2 to devote oneself to perfecting one's art or craft
chū zì
  1. 1 to come from
chū xíng
  1. 1 to go out somewhere (relatively short trip)
  2. 2 to set off on a journey (longer trip)
qián xíng
  1. 1 (literary) to go forward
gè zì
  1. 1 each
  2. 2 respective
  3. 3 apiece
tóng háng
  1. 1 person of the same profession
  2. 2 of the same trade, occupation or industry
zhí xíng
  1. 1 to implement
  2. 2 to carry out
  3. 3 to execute
  4. 4 to run
dà zì rán
  1. 1 nature (the natural world)
Yāng háng
  1. 1 abbr. for various central banks, notably 中國人民銀行|中国人民银行[Zhōng guó Rén mín Yín háng] and 中央銀行|中央银行[Zhōng yāng Yín háng]
shí xíng
  1. 1 to implement
  2. 2 to carry out
  3. 3 to put into practice
píng xíng
  1. 1 parallel
  2. 2 of equal rank
  3. 3 simultaneous
Jiàn háng
  1. 1 China Construction Bank (abbr.)
qiáng xíng
  1. 1 to do sth by force

Idioms (20)

一意孤行
yī yì gū xíng
  1. 1 obstinately clinging to one's course (idiom)
  2. 2 willful
  3. 3 one's own way
  4. 4 dogmatic
一目十行
yī mù shí háng
  1. 1 ten lines at a glance (idiom)
  2. 2 to read very rapidly
一言一行
yī yán yī xíng
  1. 1 every word and action (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
  1. 1 to talk shop all the time (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
  1. 1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
  1. 1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
三百六十行
sān bǎi liù shí háng
  1. 1 all walks of life (idiom)
  2. 2 every trade
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
不敢自专
bù gǎn zì zhuān
  1. 1 not daring to act for oneself (idiom)
不由自主
bù yóu zì zhǔ
  1. 1 can't help; involuntarily (idiom)
不言自明
bù yán zì míng
  1. 1 self-evident; needing no explanation (idiom)
不说自明
bù shuō zì míng
  1. 1 self-explanatory
  2. 2 self-evident (idiom)
事怕行家
shì pà háng jiā
  1. 1 an expert always produces the best work (idiom)
人在江湖,身不由己
rén zài jiāng hú , shēn bù yóu jǐ
  1. 1 you can't always do as you like
  2. 2 one has to compromise in this world (idiom)
令行禁止
lìng xíng jìn zhǐ
  1. 1 lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions
  2. 2 to ensure strictly obedience
任其自然
rèn qí zì rán
  1. 1 to let things take their course (idiom)
  2. 2 to leave it to nature
  3. 3 laissez-faire
作茧自缚
zuò jiǎn zì fù
  1. 1 to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising
  2. 2 hoist by his own petard
倒行逆施
dào xíng nì shī
  1. 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
  2. 2 to try to turn back history
  3. 3 a perverse way of doing things
优游自得
yōu yóu zì dé
  1. 1 free and at leisure (idiom); unfettered

Sample Sentences

特别是自由行更要当心呢,我这段时间一直在加强锻炼,希望到时候高原反应不要太严重!
tèbié shì zìyóuxíng gèng yào dāngxīn ne ,wǒ zhè duàn shíjiān yīzhí zài jiāqiáng duànliàn ,xīwàng dàoshíhòu gāoyuánfǎnyìng bùyào tài yánzhòng !
In particular, we have to be careful on free and easy trips. I have been training hard during this time. I hope by then the altitude sickness will not be too serious!
Go to Lesson 
你们还算好了,办了证就可以自由行了。对我们,那才叫赤裸裸的歧视!
nǐmen hái suàn hǎo le ,bàn le zhèng jiù kěyǐ zìyóuxíng le 。duì wǒmen ,nà cái jiào chìluǒluǒ de qíshì !
You all still have it better. After getting a permit you can travel freely. For us, it's downright discrimination!
Go to Lesson 
区别大了。现在自由行只面向上海,北京,深圳等少数大城市。其他地方的人只能申请团签,得跟团旅游。
qūbié dà le 。xiànzài zìyóuxíng zhǐ miànxiàng Shànghǎi ,Běijīng ,Shēnzhèn děng shǎoshù dàchéngshì 。qítā dìfang de rén zhǐnéng shēnqǐng tuánqiān ,děi gēn tuán lǚyóu 。
The difference is huge. Now free traveling is geared towards Shanghai, Beijing and Shenzhen - just a few large cities. People from other places can only get a group travel permit and should travel with a tour group.
Go to Lesson 
啊?完蛋了,我老婆是外地人。她不能自由行了。
ǎ ?wándàn le ,wǒ lǎopó shì wàidìrén 。tā bù néng zìyóuxíng le 。
What? I'm screwed. My wife is an outsider. She can't travel freely.
Go to Lesson 
自由行还要自己订机票,订酒店,安排行程,多麻烦!
zìyóuxíng hái yào zìjǐ dìng jīpiào ,dìng jiǔdiàn ,ānpái xíngchéng ,duō máfan !
When you travel without a tour group you have to reserve the plane tickets, book the hotels and plan the itinerary all by yourself. It's so much trouble!
Go to Lesson 
都怪你,一定要跟旅行团。要是自由行的话,想玩多久就玩多久。
dōu guài nǐ ,yīdìng yào gēn lǚxíngtuán 。yàoshì zìyóuxíng dehuà ,xiǎng wán duō jiǔ jiù wán duō jiǔ 。
It's all your fault. You insisted that we join a tour group. If we were traveling alone, we could stay as long as we wanted.
Go to Lesson