胡狼
hú láng
Pinyin

Definition

胡狼
 - 
hú láng
  1. jackal

Character Decomposition

Related Words (20)

láng
  1. 1 wolf
  2. 2 CL:匹[pǐ],隻|只[zhī],條|条[tiáo]
  1. 1 surname Hu
hú luó bo
  1. 1 carrot
sè láng
  1. 1 lecher
  2. 2 pervert
  3. 3 wolf
èr hú
  1. 1 erhu (Chinese 2-string fiddle)
  2. 2 alto fiddle
  3. 3 CL:把[bǎ]
dà huī láng
  1. 1 big bad wolf
sǐ hú tòng
  1. 1 dead end
  2. 2 blind alley
láng rén
  1. 1 werewolf
láng tūn hǔ yàn
  1. 1 to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously
  2. 2 to gorge oneself
láng xīn gǒu fèi
  1. 1 lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)
  2. 2 cruel and unscrupulous
láng bèi
  1. 1 in a difficult situation
  2. 2 to cut a sorry figure
  3. 3 scoundrel! (derog.)
láng jí
  1. 1 variant of 狼藉[láng jí]
láng jí
  1. 1 in a mess
  2. 2 scattered about
  3. 3 in complete disorder
hú luàn
  1. 1 careless
  2. 2 reckless
  3. 3 casually
  4. 4 absent-mindedly
  5. 5 at will
  6. 6 at random
  7. 7 any old how
hú tòng
  1. 1 lane
  2. 2 alley
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
hú sī luàn xiǎng
  1. 1 to indulge in flights of fancy (idiom)
  2. 2 to let one's imagination run wild
hú chě
  1. 1 to chatter
  2. 2 nonsense
  3. 3 blather
hú jiǎo
  1. 1 to disturb
  2. 2 to pester
hú táo
  1. 1 walnut
hú jiāo
  1. 1 pepper

Idioms (20)

前怕狼后怕虎
qián pà láng hòu pà hǔ
  1. 1 lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom)
  2. 2 fig. to be full of needless fears
  3. 3 reds under the beds
前门打虎,后门打狼
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
前门拒虎,后门进狼
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
引狼入室
yǐn láng rù shì
  1. 1 to show the wolf into the house (idiom)
  2. 2 to introduce a potential source of trouble
杯盘狼藉
bēi pán láng jí
  1. 1 cups and dishes in complete disorder (idiom); after a riotous drinking party
狼吞虎咽
láng tūn hǔ yàn
  1. 1 to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously
  2. 2 to gorge oneself
狼奔豕突
láng bēn shǐ tū
  1. 1 the wolf runs and the wild boar rushes (idiom); crowds of evil-doers mill around like wild beasts
狼子野心
láng zǐ yě xīn
  1. 1 ambition of wild wolves (idiom); rapacious designs
狼心狗肺
láng xīn gǒu fèi
  1. 1 lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)
  2. 2 cruel and unscrupulous
狼烟四起
láng yān sì qǐ
  1. 1 fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war
狼狈为奸
láng bèi wéi jiān
  1. 1 villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)
狼号鬼哭
láng háo guǐ kū
  1. 1 lit. wolves howling, devils groaning (idiom); pathetic screams
胡作非为
hú zuò fēi wéi
  1. 1 to run amok (idiom); to commit outrages
胡吹乱捧
hú chuī luàn pěng
  1. 1 indiscriminate admiration (idiom)
胡天胡帝
hú tiān hú dì
  1. 1 with all the majesty of an emperor (idiom)
  2. 2 reckless
  3. 3 intemperate
胡思乱想
hú sī luàn xiǎng
  1. 1 to indulge in flights of fancy (idiom)
  2. 2 to let one's imagination run wild
胡搅蛮缠
hú jiǎo mán chán
  1. 1 to pester endlessly (idiom)
  2. 2 an annoying troublemaker
胡编乱造
hú biān luàn zào
  1. 1 to concoct a cock-and-bull story (idiom)
  2. 2 to make things up
胡言乱语
hú yán luàn yǔ
  1. 1 babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings
  2. 2 double Dutch
胡诌乱傍
hú zhōu luàn bàng
  1. 1 to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head

Sample Sentences