狼吞虎咽 (狼吞虎嚥)
láng tūn hǔ yàn
Pinyin

Definition

狼吞虎咽 (狼吞虎嚥)
 - 
láng tūn hǔ yàn
  1. to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously
  2. to gorge oneself

Related Words (20)

láng
  1. 1 wolf
  2. 2 classifier: 匹 pǐ
  3. 3 classifier: 只 zhī
  4. 4 classifier: 条 tiáo
shēng lóng huó hǔ
  1. 1 lit. lively dragon and animated tiger (idiom)
  2. 2 fig. vigorous and lively
lǎo hǔ
  1. 1 tiger
  2. 2 classifier: 只 zhī
wò hǔ
  1. 1 crouching tiger
  2. 2 fig. major figure in hiding
  3. 3 concealed talent
sè láng
  1. 1 lecher
  2. 2 pervert
  3. 3 wolf

Idioms (20)

一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
  1. 1 tremendous strength (idiom)
二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
  1. 1 lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
  2. 2 fig. if it comes to a fight, someone will get hurt

Sample Sentences

嗨,自然清新你懂吗?我们卖吃的,又不卖刷脸的,你在家大快朵颐呢,还化个浓妆啊,再说了,卖好吃的蘸酱,还有比吃得狼吞虎咽更卖力圈粉的吗?
hāi ,zìrán qīngxīn nǐ dǒng ma ?wǒmen mài chīde ,yòu bù mài shuā liǎn de ,nǐ zài jiā dàkuàiduǒyí ne ,hái huà gè nóngzhuāng ā ,zàishuō le ,mài hǎochī de zhànjiàng ,háiyǒu bǐ chī de lángtūnhǔyàn gèng màilì quān fěn de ma ?
Hey, natural, young and fresh, don't you understand? We're selling food, not facial recognition software. When you're gorging yourself at home, do you still put on loads of makeup? Also, selling tasty dipping sauce, is there anything better than wolfing down food?
Go to Lesson