一语道破
yī yǔ dào pò
-
1 one word says it all (idiom)
-
2 to hit the nail on the head
-
3 to be pithy and correct
不是鱼死就是网破
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò
-
1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
-
2 fig. it's a life-and-death struggle
-
3 it's either him or me
不知死活
bù zhī sǐ huó
-
1 to act recklessly (idiom)
乘风破浪
chéng fēng pò làng
-
1 to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
-
1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
-
2 two parties cannot coexist
势如破竹
shì rú pò zhú
-
1 like a hot knife through butter (idiom)
-
2 with irresistible force
国破家亡
guó pò jiā wáng
-
1 the country ruined and the people starving (idiom)
大破大立
dà pò dà lì
-
1 to destroy the old and establish the new (idiom)
-
2 radical transformation
好死不如赖活着
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe
-
1 better a bad life than a good death (idiom)
家破人亡
jiā pò rén wáng
-
1 family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned
-
2 destitute and homeless
打破砂锅问到底
dǎ pò shā guō wèn dào dǐ
-
1 to go to the bottom of things (idiom)
支离破碎
zhī lí pò suì
-
1 scattered and smashed (idiom)
死去活来
sǐ qù huó lái
-
1 to hover between life and death (idiom)
-
2 to suffer terribly
-
3 within an inch of one's life
死活不顾
sǐ huó bù gù
-
1 regardless of life or death (idiom)
死要面子活受罪
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
-
1 to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
死马当活马医
sǐ mǎ dàng huó mǎ yī
-
1 lit. to give medicine to a dead horse (idiom)
-
2 fig. to keep trying everything in a desperate situation
活到老,学到老
huó dào lǎo , xué dào lǎo
-
1 One is never too old to learn. (idiom)
活血止痛
huó xuè zhǐ tòng
-
1 to invigorate blood circulation and alleviate pain (idiom)
活蹦乱跳
huó bèng luàn tiào
-
1 to leap and frisk about (idiom); lively
-
2 healthy and active
活灵活现
huó líng huó xiàn
-
1 living spirit, living image (idiom); true to life
-
2 vivid and realistic