男方
nán fāng
Pinyin

Definition

男方
 - 
nán fāng
  1. the bridegroom's side
  2. of the bridegroom's family

Character Decomposition

Related Words (20)

dì fāng
  1. 1 region
  2. 2 regional (away from the central administration)
  3. 3 local
guān fāng
  1. 1 government
  2. 2 official (approved or issued by an authority)
duì fāng
  1. 1 counterpart
  2. 2 other person involved
  3. 3 opposite side
  4. 4 other side
  5. 5 receiving party
fāng shì
  1. 1 way
  2. 2 manner
  3. 3 style
  4. 4 mode
  5. 5 pattern
  6. 6 CL:個|个[gè]
fāng fǎ
  1. 1 method
  2. 2 way
  3. 3 means
  4. 4 CL:個|个[gè]
nán
  1. 1 male
  2. 2 Baron, lowest of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
  3. 3 CL:個|个[gè]
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
nán shēng
  1. 1 schoolboy
  2. 2 male student
  3. 3 boy
  4. 4 guy (young adult male)
hé fāng
  1. 1 where?
quán fāng wèi
  1. 1 all around
  2. 2 omnidirectional
  3. 3 complete
  4. 4 holistic
  5. 5 comprehensive
qián fāng
  1. 1 ahead
  2. 2 the front
běi fāng
  1. 1 north
  2. 2 the northern part a country
  3. 3 China north of the Yellow River
nán fāng
  1. 1 south
  2. 2 the southern part of the country
  3. 3 the South
dà fāng
  1. 1 expert
  2. 2 scholar
  3. 3 mother earth
  4. 4 a type of green tea
tiān gè yī fāng
  1. 1 (of relatives or friends) to live far apart from each other
nu:3 fāng
  1. 1 the bride's side (of a wedding)
  2. 2 of the bride's party
zhái nán
  1. 1 a guy who stays at home all the time, typically spending a lot of time playing online games (derived from Japanese "otaku")
píng fāng gōng lǐ
  1. 1 square kilometer
píng fāng mǐ
  1. 1 square meter
Fāng
  1. 1 surname Fang

Idioms (20)

一醉方休
yī zuì fāng xiū
  1. 1 to get thoroughly drunk (idiom)
  2. 2 to get plastered
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
来日方长
lái rì fāng cháng
  1. 1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
  2. 2 We'll cross that bridge when we get there
传播四方
chuán bō sì fāng
  1. 1 to disseminate in every direction (idiom)
千方百计
qiān fāng bǎi jì
  1. 1 lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
外圆内方
wài yuán nèi fāng
  1. 1 lit. outside-flexible, inside-firm (idiom)
  2. 2 fig. velvet glove
女扮男装
nu:3 bàn nán zhuāng
  1. 1 (of a woman) to dress as a man (idiom)
好男不跟女斗
hǎo nán bù gēn nu:3 dòu
  1. 1 a real man doesn't fight with womenfolk (idiom)
志在四方
zhì zài sì fāng
  1. 1 to aspire to travel far and make one's mark (idiom)
想方设法
xiǎng fāng shè fǎ
  1. 1 to think up every possible method (idiom); to devise ways and means
  2. 2 to try this, that and the other
指挥有方,人人乐从
zhǐ huī yǒu fāng , rén rén lè cóng
  1. 1 Command right and you will be obeyed cheerfully. (idiom)
方寸大乱
fāng cùn dà luàn
  1. 1 (idiom) to become agitated
  2. 2 to get worked up
方寸已乱
fāng cùn yǐ luàn
  1. 1 (idiom) confused
  2. 2 troubled
  3. 3 bewildered
方枘圆凿
fāng ruì yuán záo
  1. 1 to put a square peg in a round hole
  2. 2 incompatible (idiom)
方滋未艾
fāng zī wèi ài
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
方兴未已
fāng xīng wèi yǐ
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
方兴未艾
fāng xīng wèi ài
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
欺以其方
qī yǐ qí fāng
  1. 1 deceived by a pretense of reason (idiom)
没有规矩,不成方圆
méi yǒu guī ju , bù chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
没有规矩,何以成方圆
méi yǒu guī ju , hé yǐ chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules

Sample Sentences

当然还要看看男方有没有养家的能力,所以啊,相亲地点还随便不得呢,得要有点档次,但又不能显得财大气粗。
dāngrán hái yào kàn kan nánfāng yǒumeiyǒu yǎngjiā de nénglì ,suǒyǐ ā ,xiàngqīn dìdiǎn hái suíbiàn bùdé ne ,děi yàoyǒu diǎnr dàngcì ,dàn yòu bùnéng xiǎnde cáidàqìcū 。
Of course one also has to see if the male party has the means to raise a family, so, the place chosen for the arranged date can't just be anywhere, it should reflect a little of his social status, but it also can't be too vulgar a display of wealth.
哦,这是中国的传统。一般都要男方提供房子,女方买车,或者装修。一起建立小家庭。
ò ,zhè shì Zhōngguó de chuántǒng 。yībān dōu yào nánfāng tígōng fángzi ,nǚfāng mǎichē ,huò zhě zhuāngxiū 。yīqǐ jiànlì xiǎo jiātíng 。
Oh, this is a Chinese tradition. Usually the man's family provides a house and the woman's family provides a car or pays for the renovation of the house. Together they make a home.
Go to Lesson