染风习俗
rǎn fēng xí sú
Pinyin

Definition

染风习俗
 - 
rǎn fēng xí sú
  1. bad habits
  2. to get into bad habits through long custom

Character Decomposition

Related Words (20)

shì sú
  1. 1 profane
  2. 2 secular
  3. 3 worldly
  1. 1 custom
  2. 2 convention
  3. 3 popular
  4. 4 common
  5. 5 coarse
  6. 6 vulgar
  7. 7 secular
sú huà
  1. 1 common saying
  2. 2 proverb
chuán rǎn
  1. 1 to infect
  2. 2 contagious
gǎn rǎn
  1. 1 infection
  2. 2 to infect
  3. 3 to influence
rǎn
  1. 1 to dye
  2. 2 to catch (a disease)
  3. 3 to acquire (bad habits etc)
  4. 4 to contaminate
  5. 5 to add color washes to a painting
wū rǎn
  1. 1 pollution
  2. 2 contamination
  3. 3 CL:個|个[gè]
xí sú
  1. 1 custom
  2. 2 tradition
  3. 3 local tradition
  4. 4 convention
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
dī sú
  1. 1 vulgar
  2. 2 poor taste
sú shì
  1. 1 the vulgar world (Buddhist concept)
  2. 2 secular world
sú shì
  1. 1 everyday routine
  2. 2 ordinary affairs
sú rén
  1. 1 common people
  2. 2 laity (i.e. not priests)
sú tào
  1. 1 conventional patterns
  2. 2 cliché
sú qì
  1. 1 tacky
  2. 2 inelegant
  3. 3 in poor taste
  4. 4 vulgar
  5. 5 banal
sú chēng
  1. 1 commonly referred to as
  2. 2 common term
sú yǔ
  1. 1 common saying
  2. 2 proverb
  3. 3 colloquial speech
chuán rǎn bìng
  1. 1 infectious disease
  2. 2 contagious disease
  3. 3 pestilence
mèi sú
  1. 1 to cater to the public's taste
  2. 2 kitsch
  3. 3 commercial
yōng sú
  1. 1 vulgar
  2. 2 tacky
  3. 3 tawdry

Idioms (17)

一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
俗谚口碑
sú yàn kǒu bēi
  1. 1 common sayings (idiom); widely circulated proverbs
俗随时变
sú suí shí biàn
  1. 1 customs change with time (idiom); other times, other manners
  2. 2 O Tempora, O Mores!
伤风败俗
shāng fēng bài sú
  1. 1 offending public morals (idiom)
入境问俗
rù jìng wèn sú
  1. 1 When you enter a country, enquire about the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
入境随俗
rù jìng suí sú
  1. 1 When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
入乡随俗
rù xiāng suí sú
  1. 1 When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
出淤泥而不染
chū yū ní ér bù rǎn
  1. 1 lit. to grow out of the mud unsullied (idiom)
  2. 2 fig. to be principled and incorruptible
未能免俗
wèi néng miǎn sú
  1. 1 unable to break the custom (idiom)
  2. 2 bound by conventions
染指
rǎn zhǐ
  1. 1 to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie
  2. 2 to get a share of the action
  3. 3 abbr. for 染指於鼎|染指于鼎
染指垂涎
rǎn zhǐ chuí xián
  1. 1 lit. dirty finger, mouth watering (idiom); fig. greedy to seize sth
染指于鼎
rǎn zhǐ yú dǐng
  1. 1 lit. dip one's finger in the tripod (idiom); fig. to get one's finger in the pie
  2. 2 to get a share of the action
沾染世俗
zhān rǎn shì sú
  1. 1 to be corrupted by the ways of the world (idiom)
约定俗成
yuē dìng sú chéng
  1. 1 established by popular usage (idiom); common usage agreement
  2. 2 customary convention
违时绝俗
wéi shí jué sú
  1. 1 to defy the times and reject custom (idiom); in breach of current conventions
避世绝俗
bì shì jué sú
  1. 1 to withdraw from society and live like a hermit (idiom)
雅俗共赏
yǎ sú gòng shǎng
  1. 1 can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)

Sample Sentences