新闻媒体
xīn wén méi tǐ
Pinyin

Definition

新闻媒体
 - 
xīn wén méi tǐ
  1. news media

Related Words (20)

Xīn
  1. 1 abbr. for Xinjiang 新疆[Xīn jiāng] or Singapore 新加坡[Xīn jiā pō]
  2. 2 surname Xin
xīn zēng
  1. 1 newly added
  2. 2 additional
  3. 3 to add (to what already exists)
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
Xīn làng
  1. 1 Sina, Chinese web portal and online media company
gēng xīn
  1. 1 to replace the old with new
  2. 2 to renew
  3. 3 to renovate
  4. 4 to upgrade
  5. 5 to update
  6. 6 to regenerate
chuán méi
  1. 1 media
quán xīn
  1. 1 all new
  2. 2 completely new
shuā xīn
  1. 1 to renovate
  2. 2 to refurbish
  3. 3 to refresh (computer window)
  4. 4 to write a new page (in history)
  5. 5 to break (a record)
chuàng xīn
  1. 1 innovation
  2. 2 to bring forth new ideas
  3. 3 to blaze new trails
méi tǐ
  1. 1 media, esp. news media
zhǎn xīn
  1. 1 brand new
xīn rén
  1. 1 newcomer
  2. 2 fresh talent
  3. 3 newlywed, esp. new bride
  4. 4 bride and groom
Xīn jiā pō
  1. 1 Singapore
xīn xíng
  1. 1 new type
  2. 2 new kind
xīn niáng
  1. 1 bride
xīn hūn
  1. 1 newly wed
xīn shǒu
  1. 1 new hand
  2. 2 novice
  3. 3 raw recruit
xīn chūn
  1. 1 the beginning of Spring
  2. 2 the 10 or 20 days following the lunar New Year's Day
xīn kuǎn
  1. 1 new style
  2. 2 latest fashion
  3. 3 new model
xīn huān
  1. 1 new flame
  2. 2 new lover

Idioms (20)

吐故纳新
tǔ gù nà xīn
  1. 1 lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
咸与维新
xián yù wéi xīn
  1. 1 everyone participates in reforms (idiom)
  2. 2 to replace the old with new
  3. 3 to reform and start afresh
喜新厌旧
xǐ xīn yàn jiù
  1. 1 lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old
壁垒一新
bì lěi yī xīn
  1. 1 to have one's defenses in good order (idiom)
小别胜新婚
xiǎo bié shèng xīn hūn
  1. 1 reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom)
  2. 2 absence makes the heart grow fonder
悔过自新
huǐ guò zì xīn
  1. 1 to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
推陈布新
tuī chén bù xīn
  1. 1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
  2. 2 to go beyond old ideas
  3. 3 advancing all the time
推陈出新
tuī chén chū xīn
  1. 1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
改过自新
gǎi guò zì xīn
  1. 1 to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
新来乍到
xīn lái zhà dào
  1. 1 newly arrived (idiom)
新官上任三把火
xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ
  1. 1 (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
新愁旧恨
xīn chóu jiù hèn
  1. 1 new worries added to old hatred (idiom); afflicted by problems old and new
新瓶旧酒
xīn píng jiù jiǔ
  1. 1 old wine in a new bottle (idiom)
新瓶装旧酒
xīn píng zhuāng jiù jiǔ
  1. 1 old wine in a new bottle (idiom)
新陈代谢
xīn chén dài xiè
  1. 1 metabolism (biology)
  2. 2 the new replaces the old (idiom)
日新月异
rì xīn yuè yì
  1. 1 daily renewal, monthly change (idiom)
  2. 2 every day sees new developments
  3. 3 rapid progress
标新取异
biāo xīn qǔ yì
  1. 1 to start on sth new and different (idiom); to display originality
标新立异
biāo xīn lì yì
  1. 1 to make a show of being original or unconventional (idiom)
标新竞异
biāo xīn jìng yì
  1. 1 to start on sth new and different (idiom); to display originality
标新领异
biāo xīn lǐng yì
  1. 1 to bring in the new (idiom); new directions, different creation

Sample Sentences

现在看起来,要骂希腊,甚至骂其他被新闻媒体称为“欧猪五国”的国家好像很容易,但到底是什么让这些国家陷入这样的困境呢?
xiànzài kàn qǐlái ,yào mà xīlà ,shènzhì mà qítā bèi xīnwénméitǐ chēngwéi “ōuzhū wǔ guó ”de guójiā hǎoxiàng hěn róngyì ,dàn dàodǐ shì shénme ràng zhèxiē guójiā xiànrù zhèyàng de kùnjìng ne ?
Now it looks pretty easy to scold Greece, or even to scold any of the five European "PIIGS" economies, but what was it that led to these countries getting into these problems?
最近中国的新闻媒体报道中常常提到“广交会”,那是个怎样的会议啊?
zuìjìn Zhōngguó de xīnwénméitǐ bàodào zhōng chángcháng tídào “Guǎngjiāohuì ”,nà shì ge zěnyàng de huìyì a ?