拉撒路
Lā sǎ lù
Pinyin

Definition

拉撒路
 - 
Lā sǎ lù
  1. Lazarus (Protestant transliteration)

Character Decomposition

Related Words (20)

yī lù
  1. 1 the whole journey
  2. 2 all the way
  3. 3 going the same way
  4. 4 going in the same direction
  5. 5 of the same kind
gōng lù
  1. 1 highway
  2. 2 road
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
  1. 1 to pull
  2. 2 to play (a bowed instrument)
  3. 3 to drag
  4. 4 to draw
  5. 5 to chat
lā shǒu
  1. 1 to hold hands
  2. 2 to shake hands
  1. 1 to let go
  2. 2 to cast
  3. 3 to let loose
  4. 4 to discharge
  5. 5 to give expression to
  1. 1 surname Lu
lù guò
  1. 1 to pass by or through
shàng lù
  1. 1 to start on a journey
  2. 2 to be on one's way
xià pō lù
  1. 1 downhill road
  2. 2 (fig.) downhill path
zhōng lù
  1. 1 midway
  2. 2 mediocre (quality)
  3. 3 midfield (soccer)
Yī lā kè
  1. 1 Iraq
xiū lù
  1. 1 to repair a road
Jié lā dé
  1. 1 Gerrard (name)
kè lā
  1. 1 carat (mass) (loanword)
Kǎi sā
  1. 1 Caesar or Kaiser (name)
Kǎi dí lā kè
  1. 1 Cadillac
chū lù
  1. 1 a way out (lit. and fig.)
  2. 2 opportunity for advancement
  3. 3 a way forward
  4. 4 outlet (for one's products)
shí zì lù kǒu
  1. 1 crossroads
  2. 2 intersection
bàn lù
  1. 1 halfway
  2. 2 midway
  3. 3 on the way
Nán jīng lù
  1. 1 Nanjing St., large commercial street in Shanghai

Idioms (20)

一条路走到黑
yī tiáo lù zǒu dào hēi
  1. 1 lit. to follow one road until dark (idiom)
  2. 2 fig. to stick to one's ways
  3. 3 to cling to one's course
一路顺风
yī lù shùn fēng
  1. 1 to have a pleasant journey (idiom)
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不见兔子不撒鹰
bù jiàn tù zi bù sā yīng
  1. 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
  2. 2 one doesn't act without some incentive
冤家路窄
yuān jiā lù zhǎi
  1. 1 lit. enemies on a narrow road (idiom); fig. an inevitable clash between opposing factions
司马昭之心路人皆知
Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
  1. 1 lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)
  2. 2 fig. an open secret
多个朋友多条路
duō gè péng yǒu duō tiáo lù
  1. 1 the more friends you have, the more options you have in life (idiom)
天无绝人之路
tiān wú jué rén zhī lù
  1. 1 Heaven never bars one's way (idiom); don't despair and you will find a way through.
  2. 2 Never give up hope.
  3. 3 Never say die.
天雨路滑
tiān yù lù huá
  1. 1 roads are slippery due to rain (idiom)
峰回路转
fēng huí lù zhuǎn
  1. 1 the mountain road twists around each new peak (idiom)
  2. 2 (of a mountain road) twisting and turning
  3. 3 fig. an opportunity has come unexpectedly
  4. 4 things have taken a new turn
广开言路
guǎng kāi yán lù
  1. 1 to encourage the free airing of views (idiom)
投石问路
tóu shí wèn lù
  1. 1 lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)
  2. 2 fig. to test the waters
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
拉家带口
lā jiā dài kǒu
  1. 1 to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family
  2. 2 tied down by family obligations
撒手不管
sā shǒu bù guǎn
  1. 1 to stand aside and do nothing (idiom)
  2. 2 to take no part in
撒手人寰
sā shǒu rén huán
  1. 1 to leave one's mortal frame (idiom)
  2. 2 to die
撒手闭眼
sā shǒu bì yǎn
  1. 1 to have nothing further to do with a matter (idiom)
撒网捕风
sā wǎng bǔ fēng
  1. 1 lit. the wind cannot be caught in a net
  2. 2 to waste one's effort (idiom)
东拉西扯
dōng lā xī chě
  1. 1 to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently
条条大路通罗马
tiáo tiáo dà lù tōng Luó mǎ
  1. 1 all roads lead to Rome
  2. 2 use different means to obtain the same result (idiom)

Sample Sentences