张太雷
Zhāng Tài léi
Pinyin

Definition

张太雷
 - 
Zhāng Tài léi
  1. Zhang Tailei (1898-1927), founding member of Chinese communist party

Character Decomposition

Related Words (20)

tài
  1. 1 highest
  2. 2 greatest
  3. 3 too (much)
  4. 4 very
  5. 5 extremely
Tài yuán
  1. 1 Taiyuan prefecture level city and capital of Shanxi province 山西省 in central north China
tài tai
  1. 1 married woman
  2. 2 Mrs.
  3. 3 Madam
  4. 4 wife
  5. 5 CL:個|个[gè],位[wèi]
Tài píng
  1. 1 place name
Tài píng Yáng
  1. 1 Pacific Ocean
Tài bái
  1. 1 Taibai County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi
  2. 2 Venus
tài jiàn
  1. 1 court eunuch
  2. 2 palace eunuch
tài kōng
  1. 1 outer space
tài guò
  1. 1 excessively
  2. 2 too
tài yang
  1. 1 sun
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 abbr. for 太陽穴|太阳穴[tài yáng xué]
tài yáng xué
  1. 1 temple (on the sides of human head)
tài yáng néng
  1. 1 solar energy
zhèng tài
  1. 1 young, cute boy
  2. 2 derived from Japanese loanword shotacon 正太控[zhèng tài kòng]
lǎo tài
  1. 1 old lady
lǎo tài tai
  1. 1 elderly lady (respectful)
  2. 2 esteemed mother
  3. 3 CL:位[wèi]
xùn léi
  1. 1 thunderbolt
Léi
  1. 1 surname Lei
Léi Fēng
  1. 1 Lei Feng (1940-1962), made into a model of altruism and dedication to the Party by propaganda from 1963 onwards
Yà Tài
  1. 1 Asia-Pacific
Yà Tài qū
  1. 1 Asian area
  2. 2 the Far East
  3. 3 Asia Pacific region

Idioms (15)

干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
咆哮如雷
páo xiào rú léi
  1. 1 to be in a thundering rage (idiom)
天下太平
tiān xià tài píng
  1. 1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太公钓鱼,愿者上钩
tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
太平盛世
tài píng shèng shì
  1. 1 peace and prosperity (idiom)
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
  1. 1 lit. the sun rises in the west (idiom)
  2. 2 fig. hell freezes over
  3. 3 pigs can fly
如雷贯耳
rú léi guàn ěr
  1. 1 lit. like thunder piercing the ear
  2. 2 a well-known reputation (idiom)
姜太公钓鱼,愿者上钩
Jiāng tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
掌声雷动
zhǎng shēng léi dòng
  1. 1 thunderous applause (idiom)
欺人太甚
qī rén tài shèn
  1. 1 to bully intolerably (idiom)
皇帝不急太监急
huáng dì bù jí tài jiàn jí
  1. 1 lit. the emperor is not worried, but his eunuchs are (idiom)
  2. 2 fig. the observers are more anxious than the person involved
雷厉风行
léi lì fēng xíng
  1. 1 pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
雷打不动
léi dǎ bù dòng
  1. 1 not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable
  2. 2 to adhere rigidly to regulations
  3. 3 will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan)
雷声大,雨点小
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
  1. 1 loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
  2. 2 action speaks louder than words
  3. 3 his bite is worse than his bark
黄钟毁弃瓦釜雷鸣
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
  1. 1 lit. earthern pots make more noise than classical bells
  2. 2 good men are discarded in favor of bombastic ones (idiom)

Sample Sentences