印鼠客蚤
yìn shǔ kè zǎo
Pinyin

Definition

印鼠客蚤
 - 
yìn shǔ kè zǎo
  1. oriental rat flea (Xenopsylla cheopis)

Character Decomposition

Related Words (20)

kè hù
  1. 1 client
  2. 2 customer
kè hù duān
  1. 1 client (computing)
kè zhàn
  1. 1 tavern
  2. 2 guest house
  3. 3 inn
  4. 4 hotel
wēi bó kè
  1. 1 microblogging
  2. 2 microblog
lǎo shǔ
  1. 1 rat
  2. 2 mouse
  3. 3 CL:隻|只[zhī]
gù kè
  1. 1 client
  2. 2 customer
  3. 3 CL:位[wèi]
chéng kè
  1. 1 passenger
xiá kè
  1. 1 chivalrous person
  2. 2 knight-errant
cāng shǔ
  1. 1 hamster
zuò kè
  1. 1 to be a guest or visitor
cì kè
  1. 1 assassin
jiàn kè
  1. 1 swordsman
bó kè
  1. 1 blog (loanword)
  2. 2 weblog
  3. 3 blogger
Yìn
  1. 1 surname Yin
  2. 2 abbr. for 印度[Yìn dù]
yìn shuā
  1. 1 to print
  2. 2 printing
Yìn ní
  1. 1 Indonesia (abbr. for 印度尼西亞|印度尼西亚)
Yìn dù
  1. 1 India
Yìn dù rén
  1. 1 Indian (person)
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 Indian people
Yìn dù ní xī yà
  1. 1 Indonesia
yìn huā
  1. 1 tax stamp

Idioms (20)

一步一个脚印
yī bù yī gè jiǎo yìn
  1. 1 one step, one footprint (idiom); steady progress
  2. 2 reliable
一粒老鼠屎坏了一锅粥
yī lì lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
一颗老鼠屎坏了一锅汤
yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō tāng
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
反客为主
fǎn kè wéi zhǔ
  1. 1 lit. the guest acts as host (idiom); fig. to turn from passive to active behavior
问客杀鸡
wèn kè shā jī
  1. 1 lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom)
  2. 2 fig. hypocritical show of affection (or hospitality)
心心相印
xīn xīn xiāng yìn
  1. 1 two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
投鼠忌器
tóu shǔ jì qì
  1. 1 lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom)
  2. 2 to not act against an evil so as to prevent harm to innocents
抱头鼠窜
bào tóu shǔ cuàn
  1. 1 to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously
抱头鼠蹿
bào tóu shǔ cuān
  1. 1 to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously
  2. 2 also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜
游客止步
yóu kè zhǐ bù
  1. 1 visitors are not admitted (idiom)
狗逮老鼠
gǒu dǎi lǎo shǔ
  1. 1 lit. a dog who catches mice (idiom)
  2. 2 fig. to be meddlesome
穷鼠啮狸
qióng shǔ niè lí
  1. 1 a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on
罗雀掘鼠
luó què jué shǔ
  1. 1 lit. to net birds and dig for rats (idiom); fig. hard pressed for cash
  2. 2 on the verge of bankruptcy
老鼠拉龟,无从下手
lǎo shǔ lā guī , wú cóng xià shǒu
  1. 1 like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom)
  2. 2 no clue where to start
老鼠过街,人人喊打
lǎo shǔ guò jiē , rén rén hǎn dǎ
  1. 1 lit. when a rat crosses the street, people chase it down (idiom)
  2. 2 fig. everyone detests a lowlife
胆小如鼠
dǎn xiǎo rú shǔ
  1. 1 chicken-hearted (idiom)
  2. 2 gutless
词人墨客
cí rén mò kè
  1. 1 sb of literary abilities (idiom)
猫哭老鼠
māo kū lǎo shǔ
  1. 1 the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence
  2. 2 crocodile tears
贼眉鼠眼
zéi méi shǔ yǎn
  1. 1 shifty-eyed
  2. 2 crafty-looking (idiom)
宾客盈门
bīn kè yíng mén
  1. 1 guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors

Sample Sentences