User Comments - Mingmao

Profile picture

Mingmao

Posted on: Investigation: 考察 (kǎochá) and 考查 (kǎochá)
June 17, 2017 at 10:48 PM

I have a few questions. 

1. What is the meaning/function of 了 in the following sentence: 

HSK也算是比较科学的标准化考试了,听说读写都要考查。
HSK yě suànshì bǐjiào kēxué de biāozhǔnhuà kǎoshì le, tīng shuō dú xiě dōu yào kǎochá.
HSK is considered a relatively scientific standardized test. Listening, speaking, reading, and writing are all tested.

2. In the discussion, 意志 in this sentence was translated as "true character." Could you discuss a bit further what 意志 really means? 

这种艰苦的环境非常能够考验一个人的意志。
zhèzhǒng jiānkù de huánjìng fēicháng nénggòu kǎoyàn yī ge rén de yìzhì.
This kind of harsh environment can really test a person's willpower.

3. I have usually seen 已经 paired with 了, but it is not in this sentence. Could you explain why 了 is not used here:

由于时间太长,有些事实已经无法考证。
yóuyú shíjiān tài cháng, yǒuxiē shìshí yǐjīng wúfǎ kǎozhèng.
Because it has been too long of a time, there are some facts that already cannot be proven.

Thank you.

Posted on: So Now She's Spinning?
June 14, 2017 at 8:28 PM

Thank you for explaining the connotations of 当中 in an abstract context. I had no idea. (:

Posted on: To Know: 懂,了解,明白,知道
June 14, 2017 at 7:19 PM

I'd be happy to hear staff chime in on this, but in my experience, "我知道" seems to be the most common way to say "I know," in the sense of "I already knew that before you said it."

Posted on: To Know: 懂,了解,明白,知道
June 14, 2017 at 7:17 PM

Perhaps you could address the related words, 理解 and 谅解.

Posted on: To Know: 懂,了解,明白,知道
June 14, 2017 at 6:50 PM

I've recently been told that "是吗" is my 口头禅.

Posted on: To Use: 实用、运用、应用、采用、适用
June 9, 2017 at 8:29 PM

In the sentence, "在贵公司工作,能给予我应用在大学所学知识的最好机会。" you use the term 贵公司. Would one always use this term at a job interview? In what other contexts would one use 贵公司? Does it ever sound over-the-top or ridiculous?  

Also, what is the difference between 采用 and 采取? 

Thank you.

Posted on: To Use: 实用、运用、应用、采用、适用
June 9, 2017 at 8:25 PM

Thank you so much for this! 
Some years ago a Chinese teacher of mine said, "近几年开始, 娘娘腔运用的范围比较广泛。" 
I guess this sentence also implies a fresh and novel way of using something. (:

Posted on: How To Sound Polite
June 2, 2017 at 5:33 PM

Shortly after recording this some guy asked my age and I used the 不方便回答 on them. It got a good laugh and they didn't pursue the topic. (:

Posted on: Direction Words: 向, 朝, and 往
March 6, 2017 at 9:35 PM

Great lesson, thank you. I love the sheep in the bus shelter! I also appreciate that you cited your references at the end.

Posted on: How to Use 了: Emphasis
February 28, 2017 at 9:43 PM

That is not the type of 的 for emphasis that I was referring to. But there is a Qing Wen on it: https://chinesepod.com/lessons/the-%E6%98%AF%E7%9A%84-shide-pattern