User Comments - Mingmao
Mingmao
Posted on: 谁当家?
May 11, 2015 at 12:24 AMThere are errors in the transcript. Please review it when you have time.
Posted on: Arrival in Jizhou
May 5, 2015 at 8:16 PMHow come in the discussion Jenny says that 失踪 is mostly for living things, and that it would be weird to say that objects 失踪了, and yet in the expansion section, two of the examples using 失踪 are referring to objects?
Posted on: The Relay Race
April 28, 2015 at 10:41 PM常敏,谢谢你的解释。你是说,你对别人应付,是不太礼貌吗?那说情况的话,意思是,那件事很难做,可是你还是试试,可能结果是做得不太好。这是对吗?
Posted on: There's a Cockroach in my Soup!
April 26, 2015 at 7:40 PMLooking online, 蒜头 seems to refer more often to a head of garlic (瓣 being used to refer to the clove). Is referring to the clove as 蒜头 a regional Taiwanese usage?
Posted on: The Relay Race
April 25, 2015 at 7:03 PMCould you explain a bit more the meaning of 应付? I find the example that Fiona gives to be quite unclear. A person goes into a store, the shop owner thinks they can't afford something, so they "应付应付." But what are they doing exactly? What is this 应付应付? Are they trying to get the person to buy the item anyway? Are they trying to get the person out of the store? What actions is the shop owner taking?
I have found other examples of this verb, but mostly without sufficient context to figure out what is going on. Constance says that it is "不认真地做" something. Could you give some more examples, with more context? Thank you.
Posted on: The Relay Race
April 25, 2015 at 6:37 PMWhat is the difference between 替对方注意 and 互相关心?
Posted on: Saying You're Angry: 生气
April 23, 2015 at 10:54 PMThe character 他 ≠ she. It is an error.
Posted on: Saying You're Angry: 生气
April 20, 2015 at 6:49 PMError in transcript:
他在生他先生的气。
She is angry at her husband.
-He is angry at his husband.
Posted on: Cobra Pose - Yoga Class
April 8, 2015 at 8:17 PMI've previously learned "elbow" as 胳膊肘. Could you explain the context for using that term versus 手肘?
Posted on: Learning words with 然 rán:当然,虽然,竟然,果然,不然
May 15, 2015 at 8:31 PMYour Qing Wens are getting better and better.
Could you explain the differences between 依然 and 仍然?