User Comments - 藍狗
藍狗
Posted on: Learning to Play the Guitar!
December 27, 2014 at 11:30 AM:-)
Posted on: Learning to Play the Guitar!
December 27, 2014 at 6:59 AM藍狗, 謝謝。
Posted on: “停用死囚器官”的伦理与法治进步
December 27, 2014 at 6:54 AM我真的搞不懂,囚犯沒資格說有權,為了拯救他人的命哪怕使用死蛋的器官呢?
Posted on: Souvenirs of your Baby's Birth
December 26, 2014 at 11:31 AMI see a lot of old poddies still active on the site since I returned, many of which have clearly progressed their knowledge of Chinese language and spoken Mandarin.
If Chinesepod do in fact move to Taiwan I may consider further subscription. Perhaps lessons may then contain subject matter that is currently deemed too sensitive: such are the parameters one needs to stay within in order not to be blocked in China.
Posted on: Learning to Play the Guitar!
December 24, 2014 at 2:53 AM和弦: Chord
匹克: Pick, plectrum
節奏: Rhythm
獨奏: Solo
曲調: Melody
基調: Key
吉他譜: Guitar tabs and chords. Good site for them; http://www.jitapu.com/index.aspx
藍調/布魯斯:Blues
搖滾:Rock and roll.
另類搖滾:Alternative rock.
民謠:Ballad, folk.
民間音樂:Folk music.
Posted on: 拖延症
December 20, 2014 at 3:28 AM我講的是中國高考生的作弊戰略不知盡頭。
Posted on: Do You Want to Go Together?
December 20, 2014 at 3:14 AM請: To ask, to invite, please (to do sth), to treat to (a meal, drink etc), to request.
美女,請再來一杯。 Bartender(female), another drink please.
老師,妳有空嗎?我有個問題想請教一下。Teacher do you have a minute, I've a problem that I want to ask you about.
寶貝兒,別這樣子了,來,我請你吃飯, 好不?Don't be like this Babe. C'mon, I'll buy you dinner, ok?
司機, 請問,到機場多少錢。Excuse me driver, how much (money) to the airport?
Posted on: Abbreviations and Contractions
December 19, 2014 at 6:35 AM該: In the context of 'this' or 'that' means the above mentioned. Indicates a noun previously mentioned in the same paragraph. I didn't see any use of 該 in the expansion sentences.
我在面試新工作的時候,夜店老闆說公司規定僱傭25歲以下的女士,當他問我是多大的時候,我因為覺得該規定算是年齡歧視,所以沒回答他而轉身走,氣死我了。
In this paragraph 該 clearly indicates the company's employment policy and the use of 而 means 'and'. In the expansion sentences 而 means 'as well as'.
I'm no grammar expert, but I hope that's helpful.
Posted on: Abbreviations and Contractions
December 19, 2014 at 6:04 AMhttp://page.renren.com/600039317/channel-noteshow-911411771
Posted on: Please Speak Mandarin!
December 28, 2014 at 11:18 AMGood question. 說 is used more commonly in mainland China whereas 講 is more commonly used Taiwan. Both words have the same meaning. 講說 are also used together to add emphasis and ,or, explanation.
你的中文說得好。
妳國語講得很標準。國語:Mandarin dialect in Taiwan,National language。
你會講中文嗎?
妳會說中文嗎?
中國還有很多不會說普通話的人, 尤其是老年人和居住偏僻的鄉村的少數民族。
普通話: Common spoken language,Mandarin dialect in mainland China. 尤其: Particularly. 偏僻:Remote. 少數民族:Ethnic minorities.
對於未來兩岸關係的趨勢,有些社會科學教授講說因為台灣國民黨這次選舉大敗了,所以這表示公民對執政黨的兩岸關係有關的政策不滿,接下來幾個政治評論家講說若下次大選民進黨當選的話,那就會導致中共非常的不滿。
兩岸關係:Cross Strait Relations. 趨勢:Trend: 社會科學教授: Social science professor。國民黨: KMT, Chinese Nationalist Party. 選舉:Election 執政黨: Ruling party 政策: Government policy . 政治評論家: Political commentator 若:If. 民進黨: Democratic Progressive Party. 導致: Cause, lead to, create。
Hope that helps