User Comments - 藍狗
藍狗
Posted on: Life! 生活 (shēnghuó),生命 (shēngmìng),人生 (rénshēng)
December 19, 2014 at 5:33 AM沒關係,做個地球人就好。
Posted on: Checking out the Forbidden City
December 18, 2014 at 4:01 AMWouldn't have a clue about the name for the Imperial Palace moat, but perhaps the guard was saying you'll die from disease if you fall in. To freeze to death is to 凍死。病死:To die from illness.
Posted on: Which way is faster?
December 18, 2014 at 3:40 AM環形路、環線這兩個說法都可以用,環路也可以用,比如:一環路、二環路等等。
市政府規定二環路內禁止騎機車,二環路內限制騎電動車。
禁止:Prohibit, ban。
限制:restrict, restriction。
機車:Motor scooter。
電動車: Electric scooter。
Posted on: Which way is faster?
December 18, 2014 at 3:25 AM環線的環應該唸二聲。
Posted on: Checking out the Forbidden City
December 18, 2014 at 3:17 AM咱們是我們的意思,北方人用的說法。
Posted on: Simplified vs Traditional Characters
December 18, 2014 at 1:59 AM蟲、虫。 風、风。
Posted on: Which way is faster?
December 18, 2014 at 1:54 AM我有一天在加拿大渥太華飛速的開車趕飛機去多倫多,可是因為在Queensway塞車,所以我來不及.
Posted on: 扎克伯格清华中文演讲
December 14, 2014 at 5:08 AM馬克扎克伯格,其姓可稱薩克博。
Posted on: Abbreviations and Contractions
December 14, 2014 at 4:59 AM看起來有趣,請妳來解釋一下,謝謝。
Posted on: Which way is faster?
December 19, 2014 at 5:57 AMGoogle comes up with some hilarious translations at times which is why I don't use it.
City government regulations prohibit the use of motor scooters within the second ring road. The use of scooters within the second ring road is limited to electric scooters.
Rather long winded in English. Another reason I enjoy studying Chinese.