问 (問)
wèn
Pinyin

Definition

问 (問)
 - 
wèn
  1. to ask

Character Decomposition

Related Words (20)

wèn
  1. 1 to ask
wèn hòu
  1. 1 to give one's respects
  2. 2 to send a greeting
  3. 3 (fig.) (coll.) to make offensive reference to (somebody dear to the person to whom one is speaking)
wèn tí
  1. 1 question
  2. 2 problem
  3. 3 issue
  4. 4 topic
  5. 5 classifier: 个 gè
wèn juàn
  1. 1 questionnaire
  2. 2 classifier: 份 fèn
wèn hǎo
  1. 1 to say hello to
  2. 2 to send one's regards to

Idioms (20)

一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
不问好歹
bù wèn hǎo dǎi
  1. 1 no matter what may happen (idiom)
不问就听不到假话
bù wèn jiù tīng bù dào jiǎ huà
  1. 1 Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不闻不问
bù wén bù wèn
  1. 1 not to hear, not to question (idiom)
  2. 2 to show no interest in sth
  3. 3 uncritical
  4. 4 not in the least concerned

Sample Sentences

这个提案好是好就是场地有问题。
zhège tíàn hǎo shì hǎo jiùshì chǎngdì yǒu wèntí 。
This is a great idea, except that there are some problems with the location.
Go to Lesson 
我先生今儿出门儿的时候,说要和大学同学聚餐,我总觉得不对劲儿,一定有事儿,就打电话问了一个熟人,他就露馅儿了,我压根儿没想到他会这样骗我。
wǒ xiānsheng jīnr chūméner de shíhou ,shuō yào hé dàxué tóngxué jùcān ,wǒ zǒng juéde bùduìjìnr ,yīdìng yǒu shìr ,jiù dǎdiànhuà wèn le yīgē shúrén ,tā jiù lòuxiànr le ,wǒ yàgēnr méixiǎngdào tā huì zhèyàng piàn wǒ 。
When my husband went out today and said he was going to have dinner with his college friends, I couldn’t help feeling that something was wrong. I called an acquaintance and he gave my husband away. I had no idea he would lie to me like that.
Go to Lesson 
做得好。这次的企划你想得很周到。问题也处理得很恰当。继续保持!
zuò de hǎo 。zhè cì de qǐhuà nǐ xiǎng de hěn zhōudào 。wèntí yě chǔlǐ de hěn qiàdàng 。jìxù bǎochí !
Well done. The project was well thought through. Problems were also well resolved. Keep going!
Go to Lesson 
他在学堂的时候,先生问他:“直隶省的西边是哪一省?”他说是陕西。
tā zài xuétáng de shíhou ,xiānsheng wèn tā :“zhílìshěng de xībiān shì něi yī shěng ?”tā shuō shì Shǎnxī 。
Once, while attending school, a teacher asked him which province was located on the western border of Hebei. He said it was Shaanxi.
没问题,我明天派车去接您。
méi wèntí ,wǒ míngtiān pài chē qù jiē nín 。
No problem. I’ll send a car to pick you up tomorrow.
Go to Lesson 
请问,有什么饮料?
qǐngwèn ,yǒu shénme yǐnliào ?
Excuse me, what kind of drinks do you have?
没问题,待会儿见。
méi wèntí ,dāihuìr jiàn 。
No problem. See you later.
Go to Lesson 
我可以不问感觉继续为爱讨好,冷眼地看着你的骄傲。
wǒ kěyǐ bùwèn gǎnjué jìxù wèi ài tǎohǎo ,lěngyǎn de kàn zhe nǐ de jiāoào 。
I could please you in the name of love, neglecting my feelings and looking at your cold-eyed arrogance .
Go to Lesson 
秦宇想知道是怎么回事,但没有女孩儿的联络方式也没办法问她,他甚至连女孩儿的名字都不知道。
QínYǔ xiǎng zhīdào shì zěnme huíshì ,dàn méiyǒu nǚháiēr de liánluò fāngshì yě méi bànfǎ wèn tā ,tā shènzhì lián nǚháiēr de míngzi dōu bù zhīdào 。
QinYu wanted to know what is going on, but he couldn't ask the girl without her contact information, he didn't even know what the girl's name is.
秦宇终于松了一口气,原来是个乌龙,只是虚惊一场罢了。他趁机问了女孩儿的名字,聊了几句,原来女孩儿喜欢看话剧,同时也是个古董控,一个月前去了上海玩,在上海看了几场话剧,还去逛了一些跳蚤市场。秦宇原本想加她微信,但女孩儿说手机上周摔坏了,暂时没有手机可以用。于是他们直接约了隔天表演开场前的半小时在剧院门口碰面。
QínYǔ zhōngyú sōngleyìkǒuqì ,yuánlái shì ge wūlóng ,zhǐshì xūjīngyìchǎng bàle 。tā chènjī wèn le nǚháiēr de míngzi ,liáo le jǐ jù ,yuánlái nǚháiēr xǐhuan kàn huàjù ,tóngshí yě shì ge gǔdǒng kòng ,yīgē yuè qián qù le Shànghǎi wán ,zài Shànghǎi kàn le jǐ chǎng huàjù ,hái qù quàng le yīxiē tiàozǎoshìchǎng 。QínYǔ yuánběn xiǎng jiā tā Wēixìn ,dàn nǚháiēr shuō shǒujī shàngzhōu shuāihuài le ,zànshí méiyǒu shǒujī kěyǐ yòng 。yúshì tāmen zhíjiē yuē le gétiān biǎoyǎn kāichǎng qián de bànxiǎoshí zài jùyuàn ménkǒu pèngmiàn 。
QinYu took a load off his mind. As it turned out that it's a mistake, merely a false alarm. He seized the opportunity and asked the girl's name, chatted for a while. In fact, the girl likes to watch stage drama, and she's a big fan of antique as well. Last month, she went to visit Shanghai, watched some play there, and visited some flea market. QinYu was thinking to add her on Wechat, but the girl said that she broke her phone last week, so she doesn't have a phone. Therefore, they decided to meet in front of the theatre half an hour before the play starts the next day.