较劲儿
jiào jìn r5
Pinyin

Definition

较劲儿
 - 
jiào jìn r5
  1. erhua variant of 較勁|较劲[jiào jìn]

Character Decomposition

Related Words (20)

yī huì r5
  1. 1 a moment
  2. 2 a while
  3. 3 in a moment
  4. 4 now...now...
  5. 5 also pr. [yī huǐ r5]
shì r5
  1. 1 one's employment
  2. 2 business
  3. 3 matter that needs to be settled
  4. 4 (northern dialect) (of a person) demanding
  5. 5 trying
  6. 6 troublesome
  7. 7 erhua variant of 事[shì]
  8. 8 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
rén r5
  1. 1 figurine
jīn r5
  1. 1 (coll.) today
ér
  1. 1 child
  2. 2 son
ér zi
  1. 1 son
ér shí
  1. 1 childhood
ér tóng
  1. 1 child
  2. 2 CL:個|个[gè]
jìn
  1. 1 strength
  2. 2 energy
  3. 3 enthusiasm
  4. 4 spirit
  5. 5 mood
  6. 6 expression
  7. 7 interest
  8. 8 CL:把[bǎ]
  9. 9 Taiwan pr. [jìng]
jìng bào
  1. 1 (coll.) awesome
  2. 2 stunning
  3. 3 electrifying
  4. 4 breathtaking
  5. 5 (originally Cantonese)
  6. 6 also pr. [jìn bào]
wèi r5
  1. 1 taste
nǎ r5
  1. 1 where?
  2. 2 wherever
  3. 3 anywhere
nu:3 ér
  1. 1 daughter
yīng ér
  1. 1 infant
  2. 2 baby
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 lead (Pb)
bǎo bèi r5
  1. 1 erhua variant of 寶貝|宝贝[bǎo bèi]
yòu ér yuán
  1. 1 kindergarten
  2. 2 nursery school
míng r5
  1. 1 (coll.) tomorrow
  2. 2 one of these days
  3. 3 some day
yǒu diǎn r5
  1. 1 slightly
  2. 2 a little
  3. 3 somewhat
bǐ jiào
  1. 1 to compare
  2. 2 to contrast
  3. 3 comparatively
  4. 4 relatively
  5. 5 quite
  6. 6 comparison
méi jìn
  1. 1 to have no strength
  2. 2 to feel weak
  3. 3 exhausted
  4. 4 feeling listless
  5. 5 boring
  6. 6 of no interest

Idioms (13)

儿孙自有儿孙福
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
  1. 1 younger generations will do all right on their own (idiom)
八字还没一撇儿
bā zì hái méi yī piě r5
  1. 1 lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
  2. 2 fig. things have not even begun to take shape
  3. 3 no sign of success yet
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
咬人狗儿不露齿
yǎo rén gǒu r5 bù lù chǐ
  1. 1 lit. the dog that bites does not show its fangs (idiom)
  2. 2 fig. You can't tell the really dangerous enemy from his external appearance.
斤斤较量
jīn jīn jiào liàng
  1. 1 to bicker at length over a trivial matter (idiom)
清风劲节
qīng fēng jìng jié
  1. 1 pure and high-minded (idiom)
男儿有泪不轻弹
nán ér yǒu lèi bù qīng tán
  1. 1 real men do not easily cry (idiom)
疾风劲草
jí fēng jìng cǎo
  1. 1 the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
疾风知劲草
jí fēng zhī jìng cǎo
  1. 1 the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
  3. 3 also written 疾風勁草|疾风劲草
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
  1. 1 the storm put strong grass to the test, fire tests true gold (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
看人下菜碟儿
kàn rén xià cài dié r5
  1. 1 (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom)
  2. 2 not to treat everyone equally favorably
视同儿戏
shì tóng ér xì
  1. 1 to regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant
  2. 2 to view as trifling
锱铢必较
zī zhū bì jiào
  1. 1 to haggle over every cent (idiom)

Sample Sentences