走漏
zǒu lòu
Pinyin

Definition

走漏
 - 
zǒu lòu
  1. to leak (of information, liquid etc)
  2. to divulge

Character Decomposition

Related Words (20)

zǒu
  1. 1 to walk
  2. 2 to go
  3. 3 to run
  4. 4 to move (of vehicle)
  5. 5 to visit
  6. 6 to leave
  7. 7 to go away
  8. 8 to die (euph.)
  9. 9 from
  10. 10 through
  11. 11 away (in compound verbs, such as 撤走[chè zǒu])
  12. 12 to change (shape, form, meaning)
bēn zǒu
  1. 1 to run
  2. 2 to rush about
  3. 3 to be on the go
dài zǒu
  1. 1 to carry
  2. 2 to take away
ná zǒu
  1. 1 to take away
qiǎng zǒu
  1. 1 to snatch (esp related to a robbery)
shā lòu
  1. 1 hourglass
  2. 2 sand filter
liū zǒu
  1. 1 to slip away
  2. 2 to leave secretly
lòu
  1. 1 to leak
  2. 2 to divulge
  3. 3 to leave out by mistake
  4. 4 waterclock or hourglass (old)
lòu dòng
  1. 1 leak
  2. 2 hole
  3. 3 gap
  4. 4 loophole
lín zǒu
  1. 1 before leaving
  2. 2 on departure
xíng shī zǒu ròu
  1. 1 walking corpse (idiom)
  2. 2 zombie
  3. 3 person who lives only on the material level
xíng zǒu
  1. 1 to walk
zǒu rén
  1. 1 (coll.) to leave
  2. 2 to beat it
zǒu rù
  1. 1 to walk into
zǒu chū
  1. 1 to leave (a room etc)
  2. 2 to go out through (a door etc)
zǒu dòng
  1. 1 to walk around
  2. 2 to move about
  3. 3 to stretch one's legs
  4. 4 to go for a walk
  5. 5 to be mobile (e.g. after an illness)
  6. 6 to visit one another
  7. 7 to pay a visit (go to the toilet)
zǒu shì
  1. 1 tendency
  2. 2 trend
  3. 3 path
zǒu qù
  1. 1 to walk over (to)
zǒu xiàng
  1. 1 direction
  2. 2 strike (i.e. angle of inclination in geology)
  3. 3 inclination
  4. 4 trend
  5. 5 to move towards
  6. 6 to head for
zǒu shī
  1. 1 lost
  2. 2 missing
  3. 3 to lose (sb in one's charge)
  4. 4 to get lost
  5. 5 to wander away
  6. 6 to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc)
  7. 7 to lose meaning (in translation)

Idioms (20)

一条路走到黑
yī tiáo lù zǒu dào hēi
  1. 1 lit. to follow one road until dark (idiom)
  2. 2 fig. to stick to one's ways
  3. 3 to cling to one's course
人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú
  1. 1 man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)
  2. 2 one should constantly strive to make progress
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
剑走偏锋
jiàn zǒu piān fēng
  1. 1 the sword moves with side stroke (modern idiom)
  2. 2 fig. unexpected winning move
  3. 3 unconventional gambit
剑走蜻蛉
jiàn zǒu qīng líng
  1. 1 the sword moves like a dragon-fly (modern idiom)
  2. 2 fig. unexpected winning move
  3. 3 unconventional gambit
吃不了兜着走
chī bu liǎo dōu zhe zǒu
  1. 1 lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)
  2. 2 fig. you'll have to take the consequences
天机不可泄漏
tiān jī bù kě xiè lòu
  1. 1 lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed
  2. 2 I am not at liberty to inform you.
天网恢恢,疏而不漏
tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu
  1. 1 lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
  2. 2 fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
  3. 3 you can't run from the long arm of the law
奔走相告
bēn zǒu xiāng gào
  1. 1 to spread the news (idiom)
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
屋漏更遭连夜雨
wū lòu gèng zāo lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
挂一漏万
guà yī lòu wàn
  1. 1 to mention some but omit many others (idiom)
  2. 2 to leave out much more than one includes
东奔西走
dōng bēn xī zǒu
  1. 1 to run this way and that (idiom); to rush about busily
  2. 2 to bustle about
  3. 3 to hopscotch
  4. 4 also 東跑西顛|东跑西颠[dōng pǎo xī diān]
泄漏天机
xiè lòu tiān jī
  1. 1 to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret
  2. 2 to let the cat out of the bag
漏洞百出
lòu dòng bǎi chū
  1. 1 lit. one hundred loopholes (idiom); full of mistakes (of speech or article)
漏泄天机
lòu xiè tiān jī
  1. 1 to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret
  2. 2 to let the cat out of the bag
漏网之鱼
lòu wǎng zhī yú
  1. 1 a fish that escaped the net (idiom)
  2. 2 (fig.) sb or sth that slips through the net
漏脯充饥
lòu fǔ chōng jī
  1. 1 to bury one's head in the sand (idiom)
疏而不漏
shū ér bù lòu
  1. 1 loose, but allows no escape (idiom, from Laozi 老子[Lǎo zǐ]); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)

Sample Sentences