赤裸
chì luǒ
Pinyin

Definition

赤裸
 - 
chì luǒ
  1. naked
  2. bare

Character Decomposition

Related Words (20)

Chì bì
  1. 1 Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei
  2. 2 Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208
chì luǒ
  1. 1 naked
  2. 2 bare
luǒ bēn
  1. 1 to streak (run naked)
luǒ hūn
  1. 1 lit. naked wedding
  2. 2 no-frills civil wedding ceremony lacking a material foundation: no car, house, reception, rings, or honeymoon
luǒ guān
  1. 1 Communist Party official whose wife and children have left China to reside in a foreign country

Idioms (7)

白眉赤眼
bái méi chì yǎn
  1. 1 for no reason (idiom)
赤手空拳
chì shǒu kōng quán
  1. 1 empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on
  2. 2 unarmed and defenseless
赤膊上阵
chì bó shàng zhèn
  1. 1 lit. to go into battle bare-breasted (idiom)
  2. 2 fig. to go all out
  3. 3 to come out in the open
赤胆忠心
chì dǎn zhōng xīn
  1. 1 lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty
  2. 2 to serve sb with body and soul
赤贫如洗
chì pín rú xǐ
  1. 1 without two nickels to rub together (idiom)
  2. 2 impoverished

Sample Sentences

直白型的会赤裸裸地用社会地位和阶层感来诱惑,就如同英国男装业的领头羊波尔顿服装公司宣称,他们家西装带给所有男人一种尊严
zhíbái xíng de huì chìluǒluǒ de yòng shèhuì dìwèi hé jiēcéng gǎn lái yòuhuò ,jiù rútóng Yīngguó nánzhuāng yè de lǐngtóuyáng bōěrdùn fúzhuāng gōngsī xuānchēng ,tāmen jiā xīzhuāng dàigěi suǒyǒu nánrén yīzhǒng zūnyán
The straightforward type sedulously tempts by using social status and a sense of class, just as the British men's wear industry leader, Bolton Fashion Co. Ltd., claims that their men’s fashion line brings all men a measure of dignity.
这么赤裸裸的打击人,你看啊,最近离婚率那么高,男人又都爱找网红脸小三,特肤浅,我对男人失望至极。
zhème chìluǒluǒ de dǎjī rén ,nǐ kàn ā ,zuìjìn líhūn lǜ nàme gāo ,nánrén yòu dōu ài zhǎo wǎnghóng liǎn xiǎosān ,tè fūqiǎn ,wǒ duì nánrén shīwàng zhìjí 。
Such a blatant personal attack. Look how high the divorce rate has been recently and guys always look to cheat with mistresses with the faces of internet celebrities, it's so superficial. I'm really disappointed with men.
哈哈,网民心想“宝宝心里苦,宝宝不能说。”换位思考下为网民想想,他们也只是希望能在虚拟的网络世界吐槽一下赤裸裸的现实罢了。
hāhā ,wǎngmín xīn xiǎng “bǎobao xīnli kǔ ,bǎobao bùnéng shuō 。”huàn wèi sīkǎo xià wèi wǎngmín xiǎngxiang ,tāmen yě zhǐshì xīwàng néng zài xūnǐ de wǎngluò shìjiè tùcáo yīxià chìluǒluǒ de xiànshí bà le 。
Ha ha, netizens would be thinking "Aw! Poor baby, are you feeling sorry for yourself?” From the netizens' point of view, they just want to mock reality in its naked form online.
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?
zài táoqù rúfēi de rìzi lǐ ,zài qiānménwànhù de shìjiè lǐ de wǒ néng zuò xiē shénme ne ?zhǐyǒu páihuái bàle ,zhǐyǒu cōngcōng bàle ;zài bā qiān duō rì de cōngcōng lǐ ,chú páihuái wài ,yòu shèng xiē shénme ne ?guòqù de rìzi rú qīngyān ,bèi wēifēng chuī sàn le ,rú bówù ,bèi chūyáng zhēng róng le ;wǒ liúzhe xiē shénme hénjì ne ?wǒ hécéng liúzhe xiàng yóusī yàng de hénjī ne ?wǒ chìluǒluǒ láidào zhè shìjiè ,zhuǎn yǎn jiān yě jiāng chìluǒluǒ de huíqu ba ?dàn bù néng píng de ,wèishénme piān yào báibái zǒu zhè yī zāo ā ?
Living in this world with its fleeting days and teeming millions, what can I do but waver and wander and live a transient life? What have I been doing during the 8,000 fleeting days except wavering and wandering? The bygone days, like wisps of smoke, have been dispersed by gentle winds, and, like thin mists, have been evaporated by the rising sun. What traces have I left behind? No, nothing, not even gossamer-like traces. I have come to this world stark naked, and in the twinkling of an eye, I am to go to back as stark naked as ever. However, I am taking it very much to heart: why should I be made to pass through this world for nothing at all?
没有比较就没有伤害,你们这是赤裸裸地伤害我!唉,好吧,怎么拍?A 4纸可藏不住我丰满的腰。
méiyǒu bǐjiào jiù méiyǒu shānghài ,nǐmen zhè shì chìluǒluǒ de shānghài wǒ !ài ,hǎoba ,zěnme pāi ?ēisì zhǐ kě cáng bùzhù wǒ fēngmǎn de yāo 。
If you don't compare you don't get hurt, you are all just clearly out to hurt my feelings! Agh! OK, how do I take it? But an A4 page is clearly not going to be able to hide my ample waist.
Go to Lesson 
精彩、实用的帖子也必不可少。我们要避免赤裸裸的推销,否则每天都看到推销广告,谁还愿意看我们的公众号?
jīngcǎi 、shíyòng de tiězi yě bìbùkěshǎo 。wǒmen yào bìmiǎn chìluǒluǒ de tuīxiāo ,fǒuzé měitiān dōu kàndào tuīxiāo guǎnggào ,shéi hái yuànyì kàn wǒmende gōngzhònghào ?
Brilliant, functional posts are indispensable. We need to avoid out-and-out promotion, otherwise if people see sales advertisements everyday, who will be willing to view our official account?
Go to Lesson 
哪怕男生条件比我们差一点,也愿意要男生。真是赤裸裸的性别歧视!
nǎpà nánshēng tiáojiàn bǐ wǒmen chà yīdiǎn ,yě yuànyì yào nánshēng 。zhēn shì chìluǒluǒ de xìngbié qíshì !
Even if the man's qualifications were less than ours, they would still want a man. It's outright sexual descrimination!
Go to Lesson 
这还不算是赤裸裸。我上次面试,刚聊了几句,主管就问我:“哦,你是85年的,那打算什么时候结婚生小孩?”还说公司希望5年内不要生育。
zhè hái bù suàn shì chìluǒluǒ 。wǒ shàngcì miànshì ,gāng liáo le jǐjù ,zhǔguǎn jiù wèn wǒ :“ò ,nǐ shì bāwǔnián de ,nà dǎsuàn shénme shíhou jiéhūn shēng xiǎohái ?”hái shuō gōngsī xīwàng wǔ nián nèi bù yào shēngyù 。
I don't think it's outright. The last time I interviewed, we only exchanged a few sentences when the manager asked me: “Oh, you are born in 1985. When do you plan to get married and have children?” Then he said that the company doesn't want me to have a baby within my next five years at the company.
Go to Lesson 
你们还算好了,办了证就可以自由行了。对我们,那才叫赤裸裸的歧视!
nǐmen hái suàn hǎo le ,bàn le zhèng jiù kěyǐ zìyóuxíng le 。duì wǒmen ,nà cái jiào chìluǒluǒ de qíshì !
You all still have it better. After getting a permit you can travel freely. For us, it's downright discrimination!
Go to Lesson