调侃 (調侃)
tiáo kǎn
Pinyin

Definition

调侃 (調侃)
 - 
tiáo kǎn
  1. to ridicule
  2. to tease
  3. to mock
  4. idle talk
  5. chitchat

Character Decomposition

Related Words (7)

tiáo kǎn
  1. 1 to ridicule
  2. 2 to tease
  3. 3 to mock
  4. 4 idle talk
  5. 5 chitchat
kǎn kǎn
  1. 1 to possess assurance and composure
kǎn kǎn ér tán
  1. 1 to speak frankly with assurance
kǎn dà shān
  1. 1 to chatter idly
  2. 2 to gossip
  3. 3 to boast or brag
kǎn
  1. 1 upright and honest
  2. 2 cheerful
  3. 3 to chat idly
  4. 4 to boast
  5. 5 to talk smoothly

Sample Sentences

说的的一点儿没错,在高速公路上堵车等待也是常有的事,因为这种现象实在太普遍,还有些网路段子手拿这种现象来调侃。
shuōde de yīdiǎnr méicuò ,zài gāosùgōnglù shàng dǔchē děngdài yě shì chángyǒu de shì ,yīnwèi zhèzhǒng xiànxiàng shízài tài pǔbiàn ,hái yǒuxiē wǎnglù duànzishǒu ná zhèzhǒng xiànxiàng lái tiáokǎn 。
Yeah, ain't that the truth. People often find themselves waiting in a traffic jam on the highway and because it's so common a phenomenon, there are also lots of internet meme-makers mocking this state of affairs.
是啊没错,就像你们用FB差不多,这次还有人调侃十一假期,朋友圈“黄金周摄影大赛”也开始了,因为每个人的朋友圈都会看到朋友们晒照片。
shì a méicuò ,jiù xiàng nǐmen yòng FB chàbuduō ,zhècì háiyǒu rén tiáokǎn shí yī jiàqī ,péngyou quān “huángjīnzhōu shèyǐng dàsài ”yě kāishǐ le ,yīnwèi měi ge rén de péngyou quān dōuhuì kàndào péngyǒumen shài zhàopiàn 。
Yes, that's right. It's the same way you use Facebook. This time there are even people who have mocked the October 1 holiday, saying that the big Golden Week photography competition on Moments has also kicked off, because all you see are friends sharing their holiday snaps on Moments.
都什么年代了,你也太封建了吧,都不问谁对谁错,上来直接让女人给男人赔不是,凭什么呀?再说了明明是他错,谁叫他一直调侃我来着。
dōu shénme niándài le ,nǐ yě tài fēngjiàn le ba ,dōu bù wèn shéi duì shéi cuò ,shànglái zhíjiē ràng nǚrén gěi nánrén péibùshì ,píng shénme ya ?zàishuō le míngmíng shì tā cuò ,shéi jiào tā yīzhí tiáokǎn wǒ láizhe 。
What era do you think it is? That's a little bit feudal of you, no? You didn't even ask who was in the right and who was in the wrong. Why would you always directly ask the woman to apologize to the man? And another thing, he was clearly in the wrong, who told him he should keep mocking me like that?
你,你个乌鸦嘴,不调侃我会死吗?我这么糟糕,你干嘛选择和我在一起啊?
nǐ ,nǐ gè wūyāzuǐ ,bù tiáokǎn wǒ huì sǐ ma ?wǒ zhème zāogāo ,nǐ gànmá xuǎnzé hé wǒ zàiyīqǐ ā ?
You... you're always so negative as an adviser. Would it kill you not to mock me for once? Given I'm so bad, why'd you choose to be with me?
瞧你一副一本正经的样子,这不过是人们在网络世界的一种调侃罢了,何必较真呢!
qiáo nǐ yī fù yīběnzhèngjing de yàngzi ,zhè bùguò shì rénmen zài wǎngluò shìjiè de yīzhǒng tiáokǎn bà le ,hébì jiàozhēn ne !
Gosh, look how serious you are, it's just people joking around on the internet, why are you being so earnest about it?
我认为,莫言生活的那个时代很辛苦,但他总能以一种调侃、自嘲的方式来描述那些苦难,给人一种笑中有泪,泪中有笑的体会。
wǒ rènwéi ,Mòyán shēnghuó de nàge shídài hěn xīnkǔ ,dàn tā zǒng néng yǐ yīzhǒng tiáokǎn 、zìcháo de fāngshì lái miáoshù nàxiē kǔnàn ,gěi rén yīzhǒng xiào zhōng yǒu lèi ,lèi zhōng yǒu xiào de tǐhuì 。
I think, the era in which Mo Yan lived was very difficult, but he is always able to make use of a satiric, self mocking way of describing these difficulties, making people feel melancholy amid laughter and laugh through their tears.
Go to Lesson