血缘关系 (血緣關係)
xuè yuán guān xì
Pinyin
Definition
血缘关系 (血緣關係)
-
- blood relationship
- consanguinity
Character Decomposition
Idioms (20)
一针见血
- 1 lit. to draw blood on the first prick (idiom)
- 2 fig. to hit the nail on the head
兵不血刃
- 1 lit. no blood on the men's swords (idiom); fig. an effortless victory
吃人血馒头
- 1 to take advantage of others' misfortune (idiom)
含血喷人
- 1 to make false accusations against sb (idiom)
呕心沥血
- 1 lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)
- 2 to work one's heart out
- 3 blood, sweat and tears
Sample Sentences
其实从伦理上来说,也不是大问题。毕竟也是女方十月怀胎生下来的孩子。不过中国人非常重视血缘关系,接受起来是有点困难。
Ethically it's not that big of a problem. After all, the woman is still giving birth to the child. However, Chinese people attach particular importance to blood ties, making dealing with it very difficult.
是我在网上看到的。根据遗传学原理,父母的血缘关系越远,基因排列越不同,生出来的宝宝品质就越高,越容易实现优势基因互补。你看现在那些漂亮的明星,很多都是混血儿呢。我死党的男朋友也是混血儿,不但长得帅,还精通五国语言,大家不知道有多羡慕他呢,都说他捡了个宝。