翻船
fān chuán
Pinyin

Definition

翻船
 - 
fān chuán
  1. to capsize
  2. (fig.) to suffer a setback or defeat

Character Decomposition

Related Words (20)

fān
  1. 1 to turn over
  2. 2 to flip over
  3. 3 to overturn
  4. 4 to rummage through
  5. 5 to translate
  6. 6 to decode
  7. 7 to double
  8. 8 to climb over or into
  9. 9 to cross
fān xiāng dǎo guì
  1. 1 to overturn trunks and boxes
  2. 2 to make a thorough search (idiom)
fān yì
  1. 1 to translate
  2. 2 to interpret
  3. 3 translator
  4. 4 interpreter
  5. 5 translation
  6. 6 interpretation
  7. 7 CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
chuán
  1. 1 variant of 船[chuán]
chuán piào
  1. 1 ship ticket
fān chuán
  1. 1 sailboat
Kuài chuán
  1. 1 Los Angeles Clippers (NBA team)
dǎ fān
  1. 1 to overturn
  2. 2 to overthrow
  3. 3 to strike down (an enemy)
tuī fān
  1. 1 to overthrow
fān lái fù qù
  1. 1 to toss and turn (sleeplessly)
  2. 2 again and again
fān bèi
  1. 1 to double
fān dòng
  1. 1 to flip over
  2. 2 to turn (a page)
  3. 3 to scroll (an electronic document)
  4. 4 to stir (food in a pot etc)
  5. 5 to move things about
  6. 6 to rummage
fān chàng
  1. 1 cover song
  2. 2 to cover a song
fān tiān fù dì
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
fān pāi
  1. 1 to reproduce photographically
  2. 2 to duplicate
  3. 3 to adapt (as a movie)
  4. 4 to remake (a movie)
  5. 5 adaptation
  6. 6 reproduction
  7. 7 remake
fān xīn
  1. 1 to revamp
  2. 2 a face-lift
  3. 3 to retread (a tire)
  4. 4 to refurbish (old clothes)
  5. 5 newly emerging
fān jiāng dǎo hǎi
  1. 1 lit. overturning seas and rivers (idiom)
  2. 2 fig. overwhelming
  3. 3 earth-shattering
  4. 4 in a spectacular mess
fān gǔn
  1. 1 to roll
  2. 2 to boil
fān chǎo
  1. 1 to stir-fry
fān qiáng
  1. 1 lit. to climb over the wall
  2. 2 fig. to breach the Great Firewall of China

Idioms (20)

上贼船
shàng zéi chuán
  1. 1 lit. to board a pirate ship (idiom)
  2. 2 fig. to associate with criminals
人仰马翻
rén yǎng mǎ fān
  1. 1 to suffer a crushing defeat (idiom)
  2. 2 in a pitiful state
  3. 3 in a complete mess
  4. 4 to roll (with laughter)
天翻地覆
tiān fān dì fù
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
水涨船高
shuǐ zhǎng chuán gāo
  1. 1 the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend
  2. 2 to develop according to the situation
翻天覆地
fān tiān fù dì
  1. 1 sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion
  2. 2 everything turned on its head
翻山越岭
fān shān yuè lǐng
  1. 1 to pass over mountains ridges (idiom); fig. hardships of the journey
翻手为云覆手变雨
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
  1. 1 lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
  2. 2 very powerful and capable (idiom)
翻江倒海
fān jiāng dǎo hǎi
  1. 1 lit. overturning seas and rivers (idiom)
  2. 2 fig. overwhelming
  3. 3 earth-shattering
  4. 4 in a spectacular mess
翻空出奇
fān kōng chū qí
  1. 1 to overturn empty convention, and display originality (idiom); new and different ideas
翻箱倒柜
fān xiāng dǎo guì
  1. 1 to overturn trunks and boxes
  2. 2 to make a thorough search (idiom)
翻箱倒箧
fān xiāng dǎo qiè
  1. 1 to overturn trunks and boxes
  2. 2 to make a thorough search (idiom)
翻老皇历
fān lǎo huáng lì
  1. 1 to look to the past for guidance (idiom)
翻云覆雨
fān yún fù yǔ
  1. 1 to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground
  2. 2 tricky and inconstant
  3. 3 to make love
脚踏两条船
jiǎo tà liǎng tiáo chuán
  1. 1 lit. to stand with each foot in a different boat (idiom)
  2. 2 fig. to have it both ways
  3. 3 to run after two hares
  4. 4 (especially) to have two lovers at the same time
船到桥门自会直
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
  1. 1 lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem
  2. 2 no point in worrying about sth until it actually happens (idiom)
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
船到码头,车到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
  1. 1 The ship has docked, the carriage has reached the station.
  2. 2 The job is over, it's time to relax. (idiom)
草船借箭
cǎo chuán jiè jiàn
  1. 1 lit. using straw boats to borrow arrows (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. to use others' manpower and resources for one's own ends
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
  1. 1 to meet with unexpected failure (idiom)
  2. 2 to fail miserably (where failure was not expected)

Sample Sentences

啊?梁朝伟这种老江湖竟然会阴沟里翻船,和我们八卦杂志的女记者约会?
ǎ ?Liáng Cháowěi zhèzhǒng lǎojiānghú jìngrán huì yīngōu lǐ fānchuán ,hé wǒmen bāguà zázhì de nǚ jìzhě yuēhuì ?
Ah, youth is a great commodity to have. Isn't that the good thing about having journalist interns? It's like the Underground Communists-- they can wage war deep in enemy territory.