一传十,十传百
yī chuán shí , shí chuán bǎi
-
1 news pass quickly from mouth to mouth (idiom)
-
2 an infectious disease spreads quickly (old meaning)
一呼百应
yī hū bǎi yìng
-
1 a hundred answers to a single call (idiom)
-
2 to respond en masse
一呼百诺
yī hū bǎi nuò
-
1 one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call
一病不起
yī bìng bù qǐ
-
1 to fall gravely ill, never to recover (idiom)
一通百通
yī tōng bǎi tōng
-
1 grasp this fundamental point and all the rest will follow (idiom)
三十而立
sān shí ér lì
-
1 thirty years old and therefore independent (idiom, from Confucius)
三百六十行
sān bǎi liù shí háng
-
1 all walks of life (idiom)
-
2 every trade
久病成良医
jiǔ bìng chéng liáng yī
-
1 long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
五十步笑百步
wǔ shí bù xiào bǎi bù
-
1 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)
-
2 the pot calls the kettle black
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
-
1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi
-
1 brimming with confidence (idiom)
切中时病
qiè zhòng shí bìng
-
1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
-
2 to hit the nail on the head (in an argument)
势不两立
shì bù liǎng lì
-
1 the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences
-
2 incompatible standpoints
十年树木,百年树人
shí nián shù mù , bǎi nián shù rén
-
1 It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop.
千依百顺
qiān yī bǎi shùn
-
1 totally submissive (idiom)
千奇百怪
qiān qí bǎi guài
-
1 fantastic oddities of every description (idiom)
千姿百态
qiān zī bǎi tài
-
1 in different poses and with different expressions
-
2 in thousands of postures (idiom)
千方百计
qiān fāng bǎi jì
-
1 lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
千锤百炼
qiān chuí bǎi liàn
-
1 after hard work and numerous revisions (idiom)
-
2 the vicissitudes of life
又想当婊子又想立牌坊
yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng
-
1 lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
-
2 fig. to have bad intentions but still want a good reputation
-
3 to want to have one's cake and eat it too