毛病
máo bìng
Pinyin

Definition

毛病
 - 
máo bìng
  1. fault
  2. defect
  3. shortcomings
  4. ailment
  5. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

Máo
  1. 1 surname Mao
Máo mao
  1. 1 (pet name for a baby or small child)
máo bìng
  1. 1 fault
  2. 2 defect
  3. 3 shortcomings
  4. 4 ailment
  5. 5 classifier: 个 gè
máo yī
  1. 1 (wool) sweater
  2. 2 classifier: 件 jiàn
shēng bìng
  1. 1 to fall ill

Idioms (20)

一毛不拔
yī máo bù bá
  1. 1 stingy (idiom)
一病不起
yī bìng bù qǐ
  1. 1 to fall gravely ill, never to recover (idiom)
久病成良医
jiǔ bìng chéng liáng yī
  1. 1 long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
  1. 1 lit. one hair from nine oxen (idiom)
  2. 2 fig. a drop in the ocean
切中时病
qiè zhòng shí bìng
  1. 1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
  2. 2 to hit the nail on the head (in an argument)

Sample Sentences

他不喜欢苹果,带点葡萄就好了,既然是胃的毛病,没准儿连东西都不能吃呢。
tā bù xǐhuan píngguǒ ,dài diǎnr pútao jiùhǎo le ,jìrán shì wèi de máobìng ,méizhǔnr lián dōngxi dōu bù néng chī ne 。
He doesn't like apples, so just bring some grapes. Given that it's a stomach problem, he mightn't even be able to eat anything.
Go to Lesson 
对哦!换季或者天气比较潮湿的时候,很多人都会有这个毛病。
duì ò !huànjì huò zhě tiānqì bǐjiào cháoshī de shíhou ,hěn duō rén dōu huì yǒu zhè ge máobìng 。
Yes! When the seasons change or the weather gets more humid, lots of people suffer from this.
Go to Lesson 
唉唷,前阵子天天来号子报到,看得我老毛病又犯了!家里那口子,死活不让我来看股,我这会儿可是冒死偷溜来的…怎么样了?我们那支股,挺过去了没有?
àiyōu ,qiánzhènzi tiāntiān lái hàozi bàodào ,kàn de wǒ lǎomáobìng yòu fàn le !jiālǐ nàkǒuzi ,sǐhuó bùràng wǒ lái kàn gǔ ,wǒ zhèhuǐr kě shì màosǐ tōuliū lái de …zěnmeyàng le ?wǒmen nà zhī gǔ ,tǐng guòqù le méiyǒu ?
Agh, previously I came to the brokerage every day, but then my old ailment started playing up again from watching stock prices! The wife was determined to keep me from coming to watch the stock market whatever she does, so I'm risking my life to sneak out today... How's it been? Has that stock of ours managed to tough it out?
你看看你,都市人的毛病就是都不亲近大自然!你就是都不出门才浑身是病,成天腰酸背痛。
nǐ kàn kan nǐ ,dūshì rén de máobìng jiùshì dōu bù qīnjìn dàzìrán !nǐ jiùshì dōu bù chūmén cái húnshēn shì bìng ,chéngtiān yāo suān bèi tòng 。
Trust you, typical city slicker afraid to get close to nature! It's because you're always locked up indoors that you're always ill, that's why your hips and back are always so sore.
Go to Lesson 
这是老毛病,按摩师傅说我长短脚。
zhè shì lǎomáobìng ,ànmó shīfu shuō wǒ chángduǎnjiǎo 。
It's an chronic problem, the masseur said that I've got one leg longer than the other.
Go to Lesson 
是啊,他就是挑毛病什么墙上有几个黑点,厨房有油渍。
shì a ,tā jiù shì tiāo máobing shénme qiángshàng yǒu jǐ gè hēi diǎnr ,chúfáng yǒu yóuzì 。
Yeah. He's just looking for problems. There are some black dots on the walls and the kitchen has grease stains.
Go to Lesson 
故意找毛病。
gùyì zhǎo máobìng 。
To purposefully find fault in something.
Go to Lesson 
我觉得你这毛病啊,还得去大医院好好看看。
wǒ juéde nǐ zhè máobìng a ,hái děi qù dà yīyuàn hǎohāo kàn kan 。
I think with a sickness like this you need to go to a big hospital and really have it checked out.
Go to Lesson 
岁数大了,都是些老毛病。
suìshù dà le ,dōushì xiē lǎo máobìng 。
I'm old. Just the normal old-age stuff.
你赶紧去针灸吧。我妈一直有头疼的毛病,就是针灸医好的。
nǐ gǎnjǐn qù zhēnjiǔ ba 。wǒ mā yīzhí yǒu tóuténg de máobìng ,jiùshì zhēnjiǔ yī hǎo de 。
Hurry and get some acupuncture. My mom was always having headache issues. It was acupuncture that cured her.
Go to Lesson