省得
shěng de
Pinyin

Definition

省得
 - 
shěng de
  1. to avoid
  2. so as to save (money or time)

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to obtain
  2. 2 to get
  3. 3 to gain
  4. 4 to catch (a disease)
  5. 5 proper
  6. 6 suitable
  7. 7 proud
  8. 8 contented
  9. 9 to allow
  10. 10 to permit
  11. 11 ready
  12. 12 finished
dé dào
  1. 1 to get
  2. 2 to obtain
  3. 3 to receive
huò dé
  1. 1 to obtain
  2. 2 to receive
  3. 3 to get
jué de
  1. 1 to think
  2. 2 to feel
jì de
  1. 1 to remember

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一举两得
yī jǔ liǎng dé
  1. 1 one move, two gains (idiom); two birds with one stone
一蹴而得
yī cù ér dé
  1. 1 to get there in one step (idiom); easily done
  2. 2 success at a stroke
  3. 3 to get results overnight
上不得台盘
shàng bù dé tái pán
  1. 1 too uncouth to appear in public (idiom)
  2. 2 unfit for a public role
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.

Sample Sentences

是是是,夫妻之间称兄道弟的成何体统,赶紧把他给“休”了,省得受气!眼不见心不烦!
shì shì shì ,fūqī zhījiān chēngxiōngdàodì de chénghétǐtǒng ,gǎnjǐn bǎ tā gěi “xiū ”le ,shěngde shòu qì !yǎnbùjiàn xīnbùfán !
Yes, yes, yes. A couple who call each other bro, whatever next? You should just quit him and be done with it, to avoid being bullied! Out of sight, out of mind!
不看啦,省得你嫌我老。
bù kàn la ,shěngde nǐ xián wǒ lǎo 。
I don't want to watch it, and it'll save me having to hear you go on about how old I am.
Go to Lesson 
省得你借口懒鬼附身啊!
shěngde nǐ jièkǒu lǎnguǐ fùshēn ā !
To save you the excuse of saying you've been possessed by a lazy bones!
你一个大男人,连自己老婆都管不好,还能有多大本事,就让他们办了你,省得我一天到晚给你擦屁股。
nǐ yí ge dànánrén ,lián zìjǐ lǎopó dōu guǎn bù hǎo ,hái néng yǒu duō dà běnshì ,jiù ràng tāmen bàn le nǐ ,shěngde wǒ yìtiāndàowǎn gěi nǐ cā pìgu 。
You're a big fella indeed, you can't even keep your own wife in check. If you can't do that what can you do? I should let them prosecute you, to save me from having to wipe your bum for you from morning to night.
天好像要下雨了,记得带伞,省得到时候淋湿了。
tiān hǎoxiàng yào xiàyǔ le ,jìde dài sǎn ,shěngde dàoshíhou línshī le 。
It looks like it is going to rain. Remember to take an umbrella, lest you get soaked.
Go to Lesson 
省得
shěngde
so as to save (or avoid)
Go to Lesson 
快把这只狗送回家,省得在这里饿死。
kuài bǎ zhè zhī gǒu sòng huí jiā ,shěngde zài zhèlǐ è sǐ 。
Take the dog home quickly to save the hassle of it starving here.
Go to Lesson 
你朋友已经醉了,快把他送回家,省得他吐在车里。
nǐ péngyou yǐjīng zuì le ,kuài bǎ tā sòng huí jiā ,shěngde tā tù zài chē lǐ 。
Your friend is already drunk. Take him home quickly, to save the hassle of him vomiting in the car.
Go to Lesson 
快去安慰她一下,省得她伤心过度。
kuài qù ānwèi tā yīxià ,shěngde tā shāngxīn guòdù 。
Hurry up and comfort her, to save the hassle of her being too broken-hearted.
Go to Lesson 
五点。我想先去洗澡,省得到时候抢不到龙头。
wǔ diǎn 。wǒ xiǎng xiān qù xǐzǎo ,shěngde dàoshíhou qiǎng bùdào lóngtou 。
Five o'clock. I want to get a shower first, to avoid not being able to get a tap.
Go to Lesson