直行
zhí xíng
Pinyin

Definition

直行
 - 
zhí xíng
  1. to go straight
  2. straight forward
  3. fig. to do right

Character Decomposition

Related Words (20)

yī zhí
  1. 1 straight (in a straight line)
  2. 2 continuously
  3. 3 always
  4. 4 from the beginning of ... up to ...
  5. 5 all along
pái háng
  1. 1 to rank
  2. 2 ranking
  3. 3 seniority (among siblings)
lǚ xíng
  1. 1 to travel
  2. 2 journey
  3. 3 trip
  4. 4 classifier: 趟 tàng
  5. 5 classifier: 次 cì
  6. 6 classifier: 个 gè
liú xíng
  1. 1 (of a contagious disease etc) to spread
  2. 2 to propagate
  3. 3 (of a style of clothing, song etc) popular
  4. 4 fashionable
Zhí
  1. 1 surname Zhi
  2. 2 Zhi (c. 2000 BC), fifth of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yán dì] descended from Shennong 神農|神农[Shén nóng] Farmer God

Idioms (20)

一意孤行
yī yì gū xíng
  1. 1 obstinately clinging to one's course (idiom)
  2. 2 willful
  3. 3 one's own way
  4. 4 dogmatic
一目十行
yī mù shí háng
  1. 1 ten lines at a glance (idiom)
  2. 2 to read very rapidly
一言一行
yī yán yī xíng
  1. 1 every word and action (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
  1. 1 to talk shop all the time (idiom)

Sample Sentences

哎!你干嘛?这个是直行道,不是叫你左转弯吗?
āi !nǐ gànmá ?zhège shì zhíxíngdào ,bùshì jiào nǐ zuǒ zhuǎnwān ma ?
Hey! What are you doing? This is a through lane. Didn't it tell you to turn left?
Go to Lesson 
请直行,前方路口左转弯。
qǐng zhíxíng ,qiánfāng lùkǒu zuǒ zhuǎnwān 。
Please go straight ahead. At the intersection ahead turn left.
Go to Lesson 
我当时骑助动车直行。要穿马路的时候,我仔细看过,绿灯刚变成黄灯,当时在我前面的车都过去了。我也加速冲过去,而且还一直按喇叭。没想到一辆奥迪右转,速度飞快。他根本没减速,反而是加速。我一点都来不及反应,就撞上去了。他这么快的车速,又是这么大的车,我一下子就连人带车摔到地上了。
wǒ dāngshí qí zhùdòngchē zhíxíng 。yào chuān mǎlù de shíhou ,wǒ zǐxì kàn guo ,lǜdēng gāng biànchéng huángdēng ,dāngshí zài wǒ qiánmian de chē dōu guòqù le 。wǒ yě jiāsù chōng guòqu ,érqiě hái yīzhí àn lǎba 。méi xiǎngdào yī liàng Àodí yòuzhuǎn ,sùdù fēikuài 。tā gēnběn méi jiǎnsù ,fǎnér shì jiāsù 。wǒ yīdiǎn dū láibují fǎnyìng ,jiù zhuàng shàngqu le 。tā zhème kuài de chēsù ,yòu shì zhème dà de chē ,wǒ yīxiàzi jiù lián rén dài chē shuāi dào dì shàng le 。
I was riding my electric bike, going straight. When I needed to cross the street I looked carefully, and the green light had just turned yellow. The cars in front of me all went ahead. I also sped up to go through, and I was continuously blowing my horn. I never imagined an Audi would make a right turn, and at a blinding speed. He never slowed down -- he sped up. I had no time at all to react, and I ran into him. He was going so fast, and it was such a big car, that I was immediately thrown to the ground along with my bike.
Go to Lesson 
我开到路口的时候是绿灯,不过我还是减速、打右转向灯。没想到,一辆助动车冲出来。她是直行,速度比较快。我马上刹车,可是还是撞了。我记得撞车的时候她没摔下来,但是等我下车,她就一屁股坐在地上,又哭又闹,说我把她撞伤了。明明是她闯红灯,违反交通规则,还要赖在我身上 。我当时转弯的时候速度只有二三十公里,根本不可能撞倒她。
wǒ kāi dào lùkǒu de shíhou shì lǜdēng ,bùguò wǒ háishi jiǎnsù 、dǎ yòu zhuǎnxiàngdēng 。méi xiǎngdào ,yī liàng zhùdòngchē chōng chūlai 。tā shì zhíxíng ,sùdù bǐjiào kuài 。wǒ mǎshàng shāchē ,kěshì háishi zhuàng le 。wǒ jìde zhuàngchē de shíhou tā méi shuāi xiàlai ,dànshì děng wǒ xiàchē ,tā jiù yī pìgu zuò zài dì shàng ,yòu kū yòu nào ,shuō wǒ bǎ tā zhuàng shāng le 。míngmíng shì tā chuǎng hóngdēng ,wéifǎn jiāotōng guīzé ,hái yào lài zài wǒ shēnshang 。wǒ dāngshí zhuǎnwān de shíhou sùdù zhǐ yǒu èr sān shí gōnglǐ ,gēnběn bù kěnéng zhuàngdǎo tā 。
When I drove up to the intersection the light was green, but I still slowed down, and put on my right turn blinker. I never thought an electric bike would come out of nowhere. She was going straight, at a rather high speed. I braked immediately, but I still hit her. I remember when I hit her bike she didn't fall off, but after I got out of my car, she set her butt right on the ground, crying and making a fuss, saying I injured her. She's clearly the one that ran a red light, breaking the law, and now she wants to pin it on me. At the time I was turning, my speed was only 20 or 30 kilometers per hour. There's no way I could have knocked her over.
Go to Lesson