白热化
bái rè huà
Pinyin

Definition

白热化
 - 
bái rè huà
  1. to turn white-hot
  2. to intensify
  3. to reach a climax

Character Decomposition

Related Words (20)

huà zhuāng
  1. 1 to put on makeup
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
huà shēn
  1. 1 incarnation
  2. 2 reincarnation
  3. 3 embodiment (of abstract idea)
  4. 4 personification
fū huà
  1. 1 breeding
  2. 2 to incubate
  3. 3 innovation (esp. in commerce and marketing)
qiáng huà
  1. 1 to strengthen
  2. 2 to intensify
wén huà
  1. 1 culture
  2. 2 civilization
  3. 3 cultural
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
míng bai
  1. 1 clear
  2. 2 obvious
  3. 3 unequivocal
  4. 4 to understand
  5. 5 to realize
xiāo huà
  1. 1 to digest
  2. 2 digestion
  3. 3 digestive
Bái
  1. 1 surname Bai
bái tiān
  1. 1 daytime
  2. 2 during the day
  3. 3 day
  4. 4 CL:個|个[gè]
Bái yáng zuò
  1. 1 Aries (constellation and sign of the zodiac)
bái sè
  1. 1 white
  2. 2 fig. reactionary
  3. 3 anti-communist
biǎo bái
  1. 1 to explain oneself
  2. 2 to express
  3. 3 to reveal one's thoughts or feelings
  4. 4 declaration
  5. 5 confession
biàn huà
  1. 1 change
  2. 2 variation
  3. 3 to change
  4. 4 to vary
  5. 5 CL:個|个[gè]
yī tǐ huà
  1. 1 integration
  2. 2 incorporation
  3. 3 unification
bù míng bù bái
  1. 1 obscure
  2. 2 dubious
  3. 3 shady
Zhōng shí huà
  1. 1 China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
  2. 2 abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司
èr yǎng huà guī
  1. 1 silicon dioxide (SiÓ)
èr yǎng huà tàn
  1. 1 carbon dioxide CÓ
Yī lì shā bái
  1. 1 Elizabeth (person name)

Idioms (20)

一清二白
yī qīng èr bái
  1. 1 perfectly clean
  2. 2 blameless
  3. 3 unimpeachable (idiom)
不分皂白
bù fēn zào bái
  1. 1 not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
俨如白昼
yǎn rú bái zhòu
  1. 1 as bright as daylight (idiom)
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
  1. 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
  2. 2 divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
  1. 1 to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
  1. 1 to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
  1. 1 lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
  1. 1 to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
唱白脸
chàng bái liǎn
  1. 1 to play the role of the villain (idiom)
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
恶叉白赖
è chā bái lài
  1. 1 evil behavior (idiom); brazen villainy
放着明白装糊涂
fàng zhe míng bai zhuāng hú tu
  1. 1 to pretend not to know (idiom)
数黑论白
shǔ hēi lùn bái
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
泥古不化
nì gǔ bù huà
  1. 1 conservative and unable to adapt (idiom)

Sample Sentences

张明辉回答得很全面。我们的比赛也进入白热化了。徐玲只落后一分,要加紧赶上,张明辉也不要松懈。好,请问佛跳墙是哪里的名菜?怎么制作?
Zhāng Mínghuī huídá de hěn quánmiàn 。wǒmen de bǐsài yě jìnrù báirèhuà le 。Xú Líng zhǐ luòhòu yī fēn yào jiājǐn gǎnshàng ,Zhāng Mínghuī yě bù yào sōngxiè 。hǎo ,qǐng wèn fótiàoqiáng shì nǎlǐ de míngcài ?zěnme zhìzuò ?
Zhang Minghui's answers are so comprehensive. Now our contest is white-hot. Xu Ling is only one point behind. She really needs to catch up. And Zhang Minghui can't let his guard down. OK, so, where does ''Buddha Jumps Over the Wall" come from? And how is it made?