画儿
huà r5
Pinyin

Definition

画儿
 - 
huà r5
  1. picture
  2. drawing
  3. painting

Character Decomposition

Related Words (20)

yī huì r5
  1. 1 a moment
  2. 2 a while
  3. 3 in a moment
  4. 4 now...now...
  5. 5 also pr. [yī huǐ r5]
shì r5
  1. 1 one's employment
  2. 2 business
  3. 3 matter that needs to be settled
  4. 4 (northern dialect) (of a person) demanding
  5. 5 trying
  6. 6 troublesome
  7. 7 erhua variant of 事[shì]
  8. 8 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
rén r5
  1. 1 figurine
jīn r5
  1. 1 (coll.) today
ér
  1. 1 child
  2. 2 son
ér zi
  1. 1 son
ér tóng
  1. 1 child
  2. 2 CL:個|个[gè]
dòng huà
  1. 1 animation
  2. 2 cartoon
nǎ r5
  1. 1 where?
  2. 2 wherever
  3. 3 anywhere
nu:3 ér
  1. 1 daughter
yīng ér
  1. 1 infant
  2. 2 baby
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 lead (Pb)
yòu ér yuán
  1. 1 kindergarten
  2. 2 nursery school
míng r5
  1. 1 (coll.) tomorrow
  2. 2 one of these days
  3. 3 some day
màn huà
  1. 1 caricature
  2. 2 cartoon
  3. 3 Japanese manga
wán r5
  1. 1 to play
  2. 2 to have fun
  3. 3 to hang out
nán ér
  1. 1 a (real) man
  2. 2 boy
  3. 3 son
huà
  1. 1 to draw
  2. 2 picture
  3. 3 painting
  4. 4 CL:幅[fú],張|张[zhāng]
  5. 5 classifier for paintings etc
  6. 6 variant of 劃|划[huà]
huà miàn
  1. 1 scene
  2. 2 tableau
  3. 3 picture
  4. 4 image
  5. 5 screen (displayed by a computer)
  6. 6 (motion picture) frame
  7. 7 field of view
huì huà
  1. 1 drawing
  2. 2 painting
zhè r5
  1. 1 here

Idioms (19)

依样画葫芦
yī yàng huà hú lu
  1. 1 lit. to draw a gourd from the model (idiom)
  2. 2 fig. to copy sth mechanically without attempt at originality
依葫芦画瓢
yī hú lu huà piáo
  1. 1 lit. to draw a dipper with a gourd as one's model (idiom)
  2. 2 fig. to follow the existing pattern without modification
儿孙自有儿孙福
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
  1. 1 younger generations will do all right on their own (idiom)
八字还没一撇儿
bā zì hái méi yī piě r5
  1. 1 lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
  2. 2 fig. things have not even begun to take shape
  3. 3 no sign of success yet
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
咬人狗儿不露齿
yǎo rén gǒu r5 bù lù chǐ
  1. 1 lit. the dog that bites does not show its fangs (idiom)
  2. 2 fig. You can't tell the really dangerous enemy from his external appearance.
指手画脚
zhǐ shǒu huà jiǎo
  1. 1 to gesticulate while talking (idiom)
  2. 2 to explain by waving one's hands
  3. 3 to criticize or give orders summarily
照葫芦画瓢
zhào hú lu huà piáo
  1. 1 lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom)
  2. 2 fig. to copy slavishly
照猫画虎
zhào māo huà hǔ
  1. 1 lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to follow a model and get things more or less right but without capturing the spirit of the subject
  2. 2 uninspired imitation
男儿有泪不轻弹
nán ér yǒu lèi bù qīng tán
  1. 1 real men do not easily cry (idiom)
画地为牢
huà dì wéi láo
  1. 1 lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)
  2. 2 fig. to confine oneself to a restricted range of activities
画地自限
huà dì zì xiàn
  1. 1 lit. to draw a line on the ground to keep within (idiom)
  2. 2 fig. to impose restrictions on oneself
画荻教子
huà dí jiào zǐ
  1. 1 to write on the sand with reeds while teaching one's son (idiom)
  2. 2 mother's admirable dedication to her children's education
画虎类犬
huà hǔ lèi quǎn
  1. 1 drawing a tiger like a dog (idiom); to make a fool of oneself by excessive ambition
画蛇添足
huà shé tiān zú
  1. 1 lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous
  2. 2 to overdo it
画饼充饥
huà bǐng chōng jī
  1. 1 lit. to allay one's hunger using a picture of a cake
  2. 2 to feed on illusions (idiom)
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
  1. 1 to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
  2. 2 the crucial point that brings the subject to life
  3. 3 a few words to clinch the point
看人下菜碟儿
kàn rén xià cài dié r5
  1. 1 (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom)
  2. 2 not to treat everyone equally favorably
视同儿戏
shì tóng ér xì
  1. 1 to regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant
  2. 2 to view as trifling

Sample Sentences

老师教我们唱歌,跳舞,还有画画儿。
lǎoshī jiāo wǒmen chànggē ,tiàowǔ ,háiyǒu huàhuàr 。
The teacher teaches us to sing, dance and also to draw.
Go to Lesson 
画儿
huàr
painting, drawing
Go to Lesson