滚滚 (滾滾)
gǔn gǔn
Pinyin

Definition

滚滚 (滾滾)
 - 
gǔn gǔn
  1. to surge on
  2. to roll on
滚滚 (滾滾)
 - 
Gǔn gǔn
  1. nickname for a panda

Character Decomposition

Related Words (20)

gǔn
  1. 1 to boil
  2. 2 to roll
  3. 3 to take a hike
  4. 4 Get lost!
Gǔn gǔn
  1. 1 nickname for a panda
dǎ gǔn
  1. 1 to roll about
yáo gǔn
  1. 1 rock 'n' roll (music)
  2. 2 to rock
  3. 3 to fall off
mō pá gǔn dǎ
  1. 1 to go through challenging experiences
  2. 2 to become seasoned (in one's profession etc)

Idioms (5)

屁滚尿流
pì gǔn niào liú
  1. 1 to piss in one's pants in terror (idiom); scared witless
滚油煎心
gǔn yóu jiān xīn
  1. 1 to suffer mental anguish (idiom)
滚瓜烂熟
gǔn guā làn shú
  1. 1 lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently
  2. 2 to know sth inside out
  3. 3 to know sth by heart
财源滚滚
cái yuán gǔn gǔn
  1. 1 profits pouring in from all sides (idiom)
  2. 2 raking in money
  3. 3 bonanza
连滚带爬
lián gǔn dài pá
  1. 1 rolling and crawling
  2. 2 trying frantically to escape (idiom)

Sample Sentences

财源广进、财源滚滚
cáiyuánguǎngjìn 、cáiyuángǔngǔn
financial avenues wide open; profits pouring in from all sides
Go to Lesson 
丽美刚从国外回来,不要对她太严苛。换我,我祝大家鸿运滚滚来,四鸡都发财。
líměi gāng cóng guówài huílai ,bù yào duì tā tài yánkē 。huàn wǒ ,wǒ zhù dàjiā hóngyùn gǔngǔn lái ,sì jī dōu fācái 。
Limei has just come back from overseas, let's not be too hard on her. Now it's my turn. I hope that everyone is overwhelmed with good fortune, and that all four roosters make their fortunes.
Go to Lesson 
没错,各地年夜饭都不太一样呢,像北方年夜饭就是饺子,那味道真是绝了!再说饺子形状像“元宝”,特别吉祥,也代表了来年财运滚滚。
méicuò ,gèdì niányèfàn dōu bùtài yīyàng ne ,xiàng běifāng niányèfàn jiùshì jiǎozi ,nà wèidao zhēn shì juéle !zài shuō jiǎozi xíngzhuàng xiàng “yuánbǎo ”,tèbié jíxiáng ,yě dàibiǎo le láinián cáiyùn gǔngǔn 。
That's right, Chinese New Year's dinner differs in different places, like for example, in northern China the New Year's dinner is jiaozi dumplings, which taste amazing! And jiaozi dumplings are shaped like ingots, meaning their particularly lucky, and because you boil them, they represent fortunes bubbling up for you in the New Year.
Go to Lesson 
恭喜、恭喜!祝你生意兴隆,财源滚滚。
gōngxǐ 、gōngxǐ !zhù nǐ shēngyìxīnglóng ,cáiyuángǔngǔn 。
Congratulations! I wish that you succeed in your business and make a lot of money.
Go to Lesson 
当地时间八月二十四日,巴西朗多尼亚州,巴西境内的亚马孙雨林大火火情十分严峻,浓烟滚滚,满目疮痍。
dāngdì shíjiān bā yuè èrshí sì rì ,Bāxī Lǎngduōníyǎ zhōu ,Bāxī jìngnèi de Yàmǎsūn yǔlín dàhuǒ huǒ qíng shífēn yánjùn ,nóngyān gǔngǔn ,Mǎnmùchuāngyí 。
On August 24, local time, in the Brazilian state of Rondonia, severe fire in the Amazon rain forest in Brazil brought heavy smoke and widespread devastation .
嗯,听你一说,好像还真是这么回事。把握好了这五个要素,财富也就滚滚而来了。
ng4 ,tīng nǐ yī shuō ,hǎoxiàng hái zhēnshì zhème huí shì 。bǎwò hǎo le zhè wǔ ge yàosù ,cáifù yě jiù gǔngǔn ér lái le 。
Ah, to hear you tell it, it seems like it really is just that way. If you've got a good grasp on these five factors, the money will just start rolling in.
真好玩!我也要给爸爸妈妈发压岁钱。祝妈妈永葆青春,祝爸爸财源滚滚!
zhēn hǎowán !wǒ yě yào gěi bàba māma fā yāsuìqián 。zhù māma yǒngbǎoqīngchūn ,zhù bàba cáiyuángǔngǔn !
That's really funny! I also want to give my momma and dad some new year money. I hope momma can keep her youthful looks forever, and I hope dad will be rolling in dough!
Go to Lesson