死忠
sǐ zhōng
Pinyin

Definition

死忠
 - 
sǐ zhōng
  1. die-hard (fan etc)

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to die
  2. 2 impassable
  3. 3 uncrossable
  4. 4 inflexible
  5. 5 rigid
  6. 6 extremely
  7. 7 damned
dòng sǐ
  1. 1 to freeze to death
  2. 2 to die off in winter
bàn sǐ
  1. 1 half dead (of torment, hunger, tiredness etc)
  2. 2 (tired) to death
  3. 3 (terrified) out of one's wits
  4. 4 (beaten) to within an inch of one's life
  5. 5 (knock) the daylights out of sb
qù sǐ
  1. 1 go to hell!
  2. 2 drop dead!
dǔ sǐ
  1. 1 to block (a road)
  2. 2 to plug (a hole)
  3. 3 to stop up
hài sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to cause death
  3. 3 to do sb to death
nòng sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to put to death
zhōng
  1. 1 loyal
  2. 2 devoted
  3. 3 honest
zhōng gào
  1. 1 to give sb a word of advice
  2. 2 advice
  3. 3 counsel
  4. 4 a wise word
zhōng shí
  1. 1 faithful
zhōng yú
  1. 1 to be loyal to
zhōng chéng
  1. 1 devoted
  2. 2 loyal
  3. 3 fidelity
  4. 4 loyalty
dǎ sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to beat to death
pīn sǐ
  1. 1 to go all out for sth at risk of one's life
qiā sǐ
  1. 1 to throttle
  2. 2 to choke to death
shuāi sǐ
  1. 1 to fall to one's death
chēng sǐ
  1. 1 full to the point of bursting
  2. 2 (coll.) at most
zhuàng sǐ
  1. 1 to knock down and kill sb with a car
  2. 2 to run over sb
  3. 3 to run sb down
gǎn sǐ duì
  1. 1 suicide squad
  2. 2 kamikaze unit
yūn sǐ
  1. 1 Geez!
  2. 2 Shoot!
  3. 3 No way!

Idioms (20)

不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
不是鱼死就是网破
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò
  1. 1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
  2. 2 fig. it's a life-and-death struggle
  3. 3 it's either him or me
不知死活
bù zhī sǐ huó
  1. 1 to act recklessly (idiom)
不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
  1. 1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
  2. 2 new lease of life
人为财死,鸟为食亡
rén wèi cái sǐ , niǎo wèi shí wáng
  1. 1 lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)
  2. 2 fig. man will do anything in his means to become rich
你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
  1. 1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
  2. 2 two parties cannot coexist
兔死狐悲
tù sǐ hú bēi
  1. 1 lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress
兔死狗烹
tù sǐ gǒu pēng
  1. 1 lit. to boil the hound once it caught the rabbit (idiom)
  2. 2 fig. to get rid of sb once he has served his purpose
出生入死
chū shēng rù sǐ
  1. 1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
  2. 2 brave
  3. 3 willing to risk life and limb
厚死薄生
hòu sǐ bó shēng
  1. 1 lit. to praise the dead and revile the living
  2. 2 fig. to live in the past (idiom)
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
  1. 1 nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
  2. 2 no greater sorrow than a heart that never rejoices
  3. 3 the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
  4. 4 nothing is more wretched than apathy
垂死挣扎
chuí sǐ zhēng zhá
  1. 1 deathbed struggle
  2. 2 final struggle (idiom)
大奸似忠
dà jiān sì zhōng
  1. 1 the most treacherous person appears the most guileless (idiom)
好死不如赖活着
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe
  1. 1 better a bad life than a good death (idiom)
宁死不屈
nìng sǐ bù qū
  1. 1 rather die than submit (idiom)
忠君爱国
zhōng jūn ài guó
  1. 1 faithful patriots (idiom)
忠心耿耿
zhōng xīn gěng gěng
  1. 1 loyal and devoted (idiom); faithful and true
忠言逆耳
zhōng yán nì ěr
  1. 1 loyal advice jars on the ears (idiom)
忠贞不渝
zhōng zhēn bù yú
  1. 1 unswerving in one's loyalty (idiom); faithful and constant

Sample Sentences

下个月就是动漫展了,你今年还是海贼王,死忠不���吗?
xià ge yuè jiùshì dòngmànzhǎn le ,nǐ jīnnián háishì hǎizéiwáng ,sǐzhōng búbiàn ma ?
The anime exhibition is next month, are you going as the King of the Pirates from One Piece again? Your loyalties haven't changed I take it?
Go to Lesson 
嗯,哥等这个游戏已经10年了。暴雪也真是的,竟然让我们这些死忠等了10年。
ng4 ,gē děng zhè ge yóuxì yǐjīng shí nián le 。Bàoxuě yě zhēnshìde ,jìngrán ràng wǒmen zhèxiē sǐzhōng děng le yī líng nián 。
Yeah. I've been waiting for this game for 10 years. Obviously Blizzard, to no one's surprise, would make its die-hard fans wait for 10 years.
Go to Lesson