人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu
-
1 He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).
-
2 Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
-
1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
-
2 fig. revenge is a dish best served cold
大器晚成
dà qì wǎn chéng
-
1 lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures slowly
-
2 in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state
-
3 Rome wasn't built in a day
平易近人
píng yì jìn rén
-
1 amiable and approachable (idiom); easy-going
-
2 modest and unassuming
-
3 (of writing) plain and simple
-
4 easy to understand
急功近利
jí gōng jìn lì
-
1 seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast return
早出晚归
zǎo chū wǎn guī
-
1 to leave early and return late (idiom)
为时不晚
wéi shí bù wǎn
-
1 it is not too late (idiom)
为时未晚
wéi shí wèi wǎn
-
1 it is not too late (idiom)
犹未为晚
yóu wèi wéi wǎn
-
1 it is not too late (idiom)
相见恨晚
xiāng jiàn hèn wǎn
-
1 to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally.
-
2 It feels like we have known each other all along.
言近旨远
yán jìn zhǐ yuǎn
-
1 simple words with a profound meaning (idiom)
贵远贱近
guì yuǎn jiàn jìn
-
1 to revere the past and despise the present (idiom)
近朱者赤,近墨者黑
jìn zhū zhě chì , jìn mò zhě hēi
-
1 those who handle cinnabar are stained red; those who work with ink are stained black (idiom)
-
2 you are the product of your environment
近朱近墨
jìn zhū jìn mò
-
1 one is judged by the company one keeps (idiom)
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
-
1 lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor
近水楼台先得月
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
-
1 the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)
-
2 to benefit from intimacy with an influential person
逐次近似
zhú cì jìn sì
-
1 successive approximate values (idiom)
远亲不如近邻
yuǎn qīn bù rú jìn lín
-
1 A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers.
远近皆知
yuǎn jìn jiē zhī
-
1 known far and wide (idiom)
丑妻近地家中宝
chǒu qī jìn dì jiā zhōng bǎo
-
1 an ugly wife is a treasure at home (idiom)