摸
mō
Pinyin
Definition
摸
-
- to feel with the hand
- to touch
- to stroke
- to grope
- to steal
- to abstract
摸
-
- variant of 摹[mó]
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to feel with the hand
- 2 to touch
- 3 to stroke
- 4 to grope
- 5 to steal
- 6 to abstract
- 1 to reckon
- 2 to guess
- 1 to fathom
- 2 to make sense of
- 3 to grasp
- 1 to go through challenging experiences
- 2 to become seasoned (in one's profession etc)
- 1 to feel about
- 2 to grope about
- 3 to fumble
- 4 to do things slowly
Idioms (9)
丈二和尚,摸不着头脑
- 1 lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)
- 2 fig. at a total loss
偷鸡摸狗
- 1 to imitate the dog and steal chicken (idiom)
- 2 to pilfer
- 3 to dally with women
- 4 to have affairs
合眼摸象
- 1 to touch an elephant with closed eyes (idiom); to proceed blindly
摸着石头过河
- 1 to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom)
- 2 to advance cautiously, step by step
- 3 to feel one's way forward
混水摸鱼
- 1 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
- 2 also written 渾水摸魚|浑水摸鱼
Sample Sentences
是啊,火箭队在大比分1:3落后的不利形势下连翻三局,实现了惊天大逆转,可怜的保罗注定摸不到西决的地板。
Yes, the Rockets staged a comeback after being down by one to three, poor Chris Paul seems fated to never tread the court of a Western Conference final.
平常看他挺老实的,谁也没想到他会干出这样偷鸡摸狗的事。
He seems to be an honest person so no one expected that he would do such a stealthy thing.
所以说啊,这所谓时尚啊,真是让人丈二和尚摸不着头脑。
So that's why I say, what we call fashion really leaves one at a loss.
那你不妨从早起半小时开始试试,甚至一刻钟也行,循序渐进,配合早睡,慢慢调整生物钟,起床后做你最感兴趣的事,然后摸索出最适合自己的早起方案。
Then why don't you try waking up half an hour earlier than usual. Or even just fifteen minutes later. Just trying baby step by baby step. Combined with going to be early, you should be able to slowly reset your biological clock. Do something that interests you the most in the morning, then slowly figure out the "morning package" that suits you best.
喝,听君一席话胜读十年书,这就把老板的类型都摸了个透,在下佩服佩服!
Wow! To hear advice from a gentleman such as yourself is better than studying the subject for ten years. You've totally covered all the different types of bosses. One is humbled...One is humbled...
是啊!人之常情吧,在社会上摸爬滚打久了,自然免不了怀旧一番。我是八零后咯,虽然说这么多年都过去了可当时上小学的情形还历历在目呢。
Yeah! It's a common state of affairs. When going through challenging times in society, it's natural to be unable to avoid getting a bit nostalgic. I was born in the 1980s and although so many years have gone by, the way my elementary school classroom looked at that time is still really vivid in my mind.
你今天没生病吧,过来让我摸摸。咦,没发烧啊,怎么尽说胡话啊。
You're not sick today, are you? Come here and let me feel your forehead. Ah, you don't have a fever, why are you talking crap.
信息轰炸的网络时代,我们只希望安静记录身边的故事,关注冷暖人生,带你触摸社会的体温。
In an age of information abundance on the internet, we only hope to be able to quietly write down the stories that happen around us, those that touch and warm our hearts.
他们摸黑辨别最无可替代的藏品,但只抢回“丢失遗产中的极小一部分”。
They groped in the dark to find the most irreplaceable collection, but only managed to salvage "a small part of the lost heritage."
我来摸摸看。
I'll have a go at touching it.