shǐ
Pinyin

Definition

 - 
shǐ
  1. stool
  2. feces
  3. ear wax
  4. nasal mucus

Character Decomposition

Related Words (12)

shǐ
  1. 1 stool
  2. 2 feces
  3. 3 ear wax
  4. 4 nasal mucus
lā shǐ
  1. 1 to defecate
  2. 2 to shit
  3. 3 to crap
gǒu shǐ
  1. 1 canine excrement
  2. 2 dog poo
  3. 3 bullshit
bí shǐ
  1. 1 snot
  2. 2 nasal mucus
shǐ ké làng

Idioms (6)

一把屎一把尿
yī bǎ shǐ yī bǎ niào
  1. 1 to have endured all sorts of hardships (to raise one's children) (idiom)
一粒老鼠屎坏了一锅粥
yī lì lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
一颗老鼠屎坏了一锅汤
yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō tāng
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
狗改不了吃屎
gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ
  1. 1 lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom)
  2. 2 fig. bad habits are hard to change
鸟不拉屎,鸡不生蛋
niǎo bù lā shǐ , jī bù shēng dàn
  1. 1 lit. (a place where) birds don't defecate and hens don't lay eggs (idiom)
  2. 2 fig. god-forsaken
  3. 3 remote and desolate

Sample Sentences

哼,胡子没刮,眼睛旁边还有眼屎,那个鼻毛哦,都长到鼻子外面来了。
hèng ,húzi méi guā ,yǎnjing pángbiān hái yǒu yǎnshǐ ,nàge bímáo ò ,dōu zhǎng dào bízi wàimian lái le 。
Psh. He hadn't shaved and still had sleep in his eyes. His nosehairs were so long that they were actually coming out of his nose.
Go to Lesson 
什么叫“ 百德孝为先”!妈一把屎一把尿地把我们拉扯大,为了我们的前途和终身大事操碎了心,一辈子用血汗挣来的积蓄还给我们买了房子。现在我们什么都有了,反过来就不认娘了?
shénme jiào “ bǎi dé xiào wéi xiān ”!mā yī bǎ shǐ yī bǎ niào de bǎ wǒmen lāchě dà ,wèile wǒmen de qiántú hé zhōngshēn dàshì cāosuì le xīn ,yībèizi yòng xuěhàn zhènglái de jīxù hái gěi wǒmen mǎi le fángzi 。xiànzài wǒmen shénme dōu yǒu le ,fǎnguòlái jiù bù rèn niáng le ?
What's the meaning of ''the greatest virtue is filial piety"? How many dirty diapers did our mom change as she brought us up? She worried so much about our prospects, and our marriages. With the savings she earned with a lifetime of sweat and blood, she even bought a house for us. Now it's the other way around, and we have everything.
还有呢,别急。第二种是孔雀型老板。他自恋,情绪化。心情好的时候呢,你说什么,他都觉得有建设性;他心情不好的时候,你说什么,他都觉得是狗屎。
háiyǒu ne ,bié jí 。dì èr zhǒng shì kǒngquè xíng lǎobǎn 。tā zìliàn ,qíngxùhuà 。xīnqíng hǎo de shíhou ne ,nǐ shuō shénme ,tā dōu juéde yǒu jiànshèxìng ;tā xīnqíng bù hǎo de shíhou ,nǐ shuō shénme ,tā dōu juéde shì gǒu shǐ 。
There's still more, don't get ahead of yourself. The second type is - The Peacock. He's vain and moody. When they're in a good mood, whatever you say, he'll think it's constructive; but when he's in a bad mood, whatever you say, he'll think it's bullshit.
说得倒轻巧,那是你一路顺遂,看你每天撞狗屎运试试。哎呀,我好想回到过去,回到没有烦恼的学生时代啊。
shuō de dào easy ,nà shì nǐ yī lù shùnsuì ,kàn nǐ měitiān zhuàng gǒushǐ yùn shìshi 。āiyā ,wǒ hǎo xiǎng huí dào guòqù ,huí dào méiyǒu fánnǎo de xuésheng shídài ā 。
You say it so lightly. That's because everything has gone so well for you, I'd like to chance it with some dumb luck every day like you. Ah, I'd love to return to the past, to my student days when I had no troubles.
比如说,在开会的时候,一个人迟到,所有人都要等他。这时候就是一颗老鼠屎坏了一锅粥
bǐrú shuō ,zài kāihuì de shíhou ,yīgē rén chídào ,suǒyǒu rén dōu yào děng tā 。zhè shíhou jiùshì yīkēlǎoshǔshǐhuàileyīguōzhōu
For example, when we're having a meeting, when one person is late, everyone has to wait for him. This is what we call "One bad apple spoils the whole bunch."
Go to Lesson 
一颗老鼠屎坏了一锅粥
yī kē lǎoshǔ shǐ huài le yīguōzhōu
one bad apple spoils the whole bunch
Go to Lesson 
在一个公司里面,有一个人忘记发电邮,没想到,让公司失去重要的客户。我们可以说,这个人是老鼠屎。
zài yīgē gōngsī lǐmiàn ,yǒu yīgē rén wàngjì fā diànyóu ,méixiǎngdào ,ràng gōngsī shīqù zhòngyào de kèhù 。wǒmen kěyǐ shuō ,zhège rén shì lǎoshǔ shǐ 。
In a company, someone forgot to send out an email, and ended up losing an important client. We can say this person is the mouse poop.
Go to Lesson 
你说:“我今天很倒霉,出门踩到了狗屎。”你的朋友们看到了以后就都点赞了。
nǐ shuō :“wǒ jīntiān hěn dǎoméi ,chūmén cǎi dào le gǒushǐ 。”nǐ de péngyoumen kàndào le yǐhòu jiù dōu diǎnzàn le 。
You say: “Today I've had really bad luck. When I went outside, I stepped in dog poo.” After your friends see it, the can all “like” it.
Go to Lesson 
狗屎运
gǒushǐ yùn
Dog crap luck.
Go to Lesson 
你是走了狗屎运。
nǐ shì zǒu le gǒushǐ yùn 。
You're a lucky dog.
Go to Lesson