Pinyin

Definition

 - 
  1. mother's sister
  2. aunt

Character Decomposition

Related Words (20)

ā yí
  1. 1 maternal aunt
  2. 2 step-mother
  3. 3 childcare worker
  4. 4 nursemaid
  5. 5 woman of similar age to one's parents (term of address used by child)
  6. 6 classifier: 个 gè
dà yí
  1. 1 (coll.) wife's elder sister
  2. 2 sister-in-law
dà yí mā
  1. 1 great aunt
  2. 2 (slang) menstruation
  3. 3 period
yí fu
  1. 1 mother's sister's husband
  2. 2 husband of mother's sister
yí mā
  1. 1 (coll.) mother's sister
  2. 2 maternal aunt

Sample Sentences

你开什么玩笑!?我那些七大姑八大姨还不够多啊?三天两头问我薪水涨没涨?房子多少钱?下一胎有动静了没?
nǐ kāi shénme wánxiào !?wǒ nàxiē qīdàgūbādàyí huán bùgòu duō ā ?sāntiānliǎngtóu wèn wǒ xīnshuǐ zhǎng méi zhǎng ?fángzi duōshǎo qián ?xià yī tāi yǒu dòngjìng le méi ?
Are you joking!? I've already got enough real aunties. Asking me every few days has my salary gone up, how much I paid for my apartment, and whether there is another little one on the way.
Go to Lesson 
我们中国人是“家事国事天下事,事事关心”。你觉得他们是打探你的隐私,但他们的初衷都是好的。我之前临时得出差,找不到保姆,我那些邻居、二阿姨,还有我弟媳,都抢着要帮我带孩子呢!
wǒmen Zhōngguórén shì “jiāshì guóshì tiānxiàshì ,shì shì guānxīn ”。nǐ juéde tāmen shì dǎtàn nǐ de yǐnsī ,dàn tāmen de chūzhōng dōu shì hǎo de 。wǒ zhīqián línshí děi chūchāi ,zhǎobudào bǎomǔ ,wǒ nàxiē línjū 、èr āyí ,háiyǒu wǒ dìxí ,dōu qiǎng zhe yào bāng wǒ dài háizi ne !
We Chinese people have concern about everything from the household, to the country to the world at large. You think they're trying to invade your privacy, but they're setting out from a good place. Before when we had to go away on a business trip at short notice and couldn't find a childminder, our neighbours, my auntie and my little brother's wife were all fighting it out to mind our kids!
Go to Lesson 
这么浮夸,不用成语会憋死你吗?嗯,今天是第五天,姨妈就快走咯。
zhème fúkuā ,bùyòng chéngyǔ huì biē sǐ nǐ ma ?ng4 ,jīntiān shì dìwǔtiān ,yímā jiù kuài zǒu lo 。
So grandiose? Would it kill you not to use a four character phrase? Eh, today is the fifth day, Aunty Flow must almost be on the out.
啧啧,难怪神经质又开始了,估计这就是姨妈的反扑,她怎么肯那么轻易地放过你,哦不,放过我。
zézé ,nánguài shénjīngzhì yòu kāishǐ le ,gūjì zhè jiùshì yímā de fǎnpū ,tā zěnme kěn nàme qīngyì de fàngguò nǐ ,ò bù ,fàngguò wǒ 。
Tut tut, no wonder your nerves are playing up, it's Aunty Flow's last stand. How could she let you off so easy, oh, no, let me off so easy.
倒不是,导火索是我做得太过火了,每次大姨妈来,我都拉肚子,就爱向他撒娇卖萌求安慰,时间久了他有点不以为然了,昨天他说“不就是拉肚子吗”。
dào bùshì ,dǎohuǒsuǒ shì wǒ zuò de tài guòhuǒ le ,měicì dàyímā lái ,wǒ dōu lā dùzi ,jiù ài xiàng tā sājiāo màiméng qiú ānwèi ,shíjiān jiǔ le tā yǒudiǎnr bùyǐwéirán le ,zuótiān tā shuō “bù jiùshì lā dùzi ma ”。
That's not it at all. The trigger was me going overboard. Every time my Aunt Flow comes to town, I always get diarrhea, so I'll act all cute and distraught with him and ask him to comfort me. After a while he started to have a problem with it, and yesterday he said "Isn't it just diarrhea?".
阿姨也是疼你呀,你不穿也别丢,我拿去送人,丢掉多可惜!
āyí yě shì téng nǐ ya ,nǐ bù chuān yě bié diū ,wǒ ná qù sòng rén ,diūdiào duō kěxī !
Auntie Sarah loves you a lot. If you don't want to wear it, at least don't throw it out, I'll give it away to someone. It's such a pity to throw it away.
Go to Lesson 
这套我不喜欢,是阿姨硬要我买的。
zhè tào wǒ bù xǐhuan ,shì āyí yìngyāo wǒ mǎi de 。
I don't like this gear. Auntie Sarah forced me to buy it.
Go to Lesson 
来跟叔叔(阿姨)说谢谢。
lái gēn shūshu (āyí )shuō xièxie 。
Come now, say thank you to uncle/auntie.
Go to Lesson 
上个礼拜我到乡下的阿姨家住,跟两个表哥一起去夜游。
shàng ge lǐbài wǒ dào xiāngxià de āyí jiā zhù ,gēn liǎng ge biǎogē yìqǐ qù yèyóu 。
Last week I went to stay with my auntie who lives in the countryside. I went exploring at night with two of my cousins.
Go to Lesson 
哦,阿姨好。
ò ,āyí hǎo 。
Oh, hello auntie.
Go to Lesson